Uwaga |
---|
bit
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
bit (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) inform. mat. najmniejsza porcja informacji, liczba binarna, mogąca przyjąć wartości 0 lub 1
- (1.2) techn. wymienna końcówka w elektrycznych narzędziach do wkręcania; zob. też bit (narzędzie) w Wikipedii
- (1.3) muz. rytmiczne uderzenie odmierzające kolejne takty utworu
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bit bity dopełniacz bitu / bita[1] bitów celownik bitowi bitom biernik bit bity narzędnik bitem bitami miejscownik bicie bitach wołacz bicie bity - (1.2-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bit bity dopełniacz bitu bitów celownik bitowi bitom biernik bit bity narzędnik bitem bitami miejscownik bicie bitach wołacz bicie bity
- przykłady:
- (1.1) Najstarszy bit w kodzie U2 informuje o znaku liczby.
- (1.2) Po dłuższym użytkowaniu wkrętarki tępią się bity.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zob. też bit (ujednoznacznienie) w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bit; (1.2) bit, drill bit; (1.3) beat
- arabski: (1.1) بت m
- baskijski: (1.1) bit
- hiszpański: (1.1) bit m
- niemiecki: (1.1) Bit n; (1.2) Bit m lub n
- słowacki: (1.1) bit m
- szwedzki: (1.1) bit w
- włoski: (1.1) bit m
- źródła:
- ↑ Hasło bit I w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
bit (język angielski)
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) a bit (of) trochę (czegoś)
- (1.2) kawałek
- (1.3) inform. bit
- (1.4) jeźdz. wędzidło
- (1.5) techn. wiertło
czasownik, forma fleksyjna
- (2.1) forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to bite
- przykłady:
- (1.1) Dobber, see if he's got anything worth the taking. Mail, knife, a bit o' coin, what have you. → Dobber, zobacz czy on ma coś wartego zabrania. Zbroja, nóż, trochę grosza, cokolwiek.[1]
- (1.3) A byte usually consists of eight bits. → Bajt zwykle składa się z ośmiu bitów.
- (2.1) I once knew a man out of courtesy help a lame dog over a stile, and he for requital bit his fingers.[2] → Znałem raz człowieka, który z uprzejmości pomógł komuś w potrzebie, a ten w odwecie ugryzł go w palce.
- składnia:
- synonimy:
- (1.5) drill bit
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- a bit of
- a little bot
- uwagi:
- źródła:
- ↑ George R. R. Martin, A Clash of Kings
- ↑ gra słów z dosłownym znaczeniem, William Chillingworth
bit (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: bit • kilobit • megabit • gigabit • terabit • petabit • exabit • zettabit • yottabit
- źródła:
- ↑ Hasło bit w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
bit (język czeski)
- wymowa:
- (1.1)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik bit bity dopełniacz bitu bitů celownik bitu bitům biernik bit bity wołacz bite bity miejscownik bitu bitech narzędnik bitem bity
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en bit, biten, bitar, bitarna
- przykłady:
- (1.1) Vi behöver 3 liter mjölk, bröd, ett halvt kilo smör, en bit ost och ett dussin ägg. → Potrzebujemy 3 litry mleka, chleb, pół kilograma masła, kawałek sera i tuzin jajek.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język tatarski)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- cyrylica: бит
- Yaŋalif-2: bit
- Yaŋalif (1920-1937): bit
- wymowa:
- IPA: /bɪt/, [bit]
- znaczenia:
rzeczownik
partykuła
- przykłady:
- (1.2) Bu tekstnän nindi öleşlärne öyränergä keräk? 20. bitne → Której części tego tekstu należy się nauczyć? Strony 20.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język turecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈbit]
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bit (język wilamowski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
bit (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
bit (język zhuang)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) kaczka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz zhuang, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.