Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

liter

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: liiterLiterlitter

liter (język polski)

wymowa:
IPA[ˈlʲitɛr], AS[lʹiter], zjawiska fonetyczne: zmięk.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) D. lm od: litera
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: litera
źródła:

liter (język angielski)

wymowa:
IPA/ˈliː.tə(r)/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) amer. jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bryt. litre
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. litre, milliliter, millilitre, mil
skr. mil
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
(1.1) en liter, literen, liter, literne
przykłady:
(1.1) Italiensk politi konfiskerer 30 millioner liter forurenet mælk i en stor landsdækkende aktion.[1]Włoska policja konfiskuje 30 milionów litrów zanieczyszczonego mleka w wielkiej ogólnokrajowej akcji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skrót l
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. M. Bech: Politi konfiskerer giftig babymælk (da). Politiken.dk, 2005-11-22. [dostęp 2005-11-22].

liter (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) litera
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. litero, ĉeflitero, etlitero, literumilo, duliteraĵo, triliteraĵo, kvarliteraĵo, plurliteraĵo, ĉiuliteraĵo
przym. kelklitera, unulitera, dulitera, trilitera, kvarlitera, kvinlitera, seslitera, seplitera, oklitera, naŭlitera
czas. literumi, transliteri
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język górnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. litrowka ż
przym. litrowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język holenderski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz holenderski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

liter (język ladyński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) głosować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

liter (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
литер
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
(1.1) lm literis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
wg typu III (męskonieżywotny) wz. 2. lm litre D. lp litra
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) liter mliekalitr mleka
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. litrík m
przym. litrový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
en liter, litern, liter (litrar), literna
przykłady:
(1.1) Vi behöver 3 liter mjölk, bröd, ett halvt kilo smör, en bit ost och ett dussin ägg.Potrzebujemy 3 litry mleka, chleb, pół kilograma masła, kawałek sera i tuzin jajek.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język tatarski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz tatarski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

liter (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. literes
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

liter (język wilamowski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub nijaki

(1.1) jedn. miar. fiz. litr
odmiana:
(1.1) lp liter; lm liter
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: