Uwaga |
---|
was
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
was (język polski)
- znaczenia:
zaimek, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
was (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
czasownik, forma fleksyjna
- (1.1) 1. os. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be → byłem, byłam
- (1.2) 3. os. lp forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika to be → był, była, było
- (1.3) slang. pozostałe osobowe formy past simple czasownika to be → byłeś, byłaś, byliśmy, byłyśmy, byliście, byłyście, byli, były
- przykłady:
- (1.1) I was interested in that book. → Byłem zainteresowany tą książką.
- (1.2) He was tired after the exam. → Był zmęczony po egzaminie.
- (1.2) She was with us yesterday. → Była z nami wczoraj.
- (1.2) It was cold yesterday. → Wczoraj było zimno.
- (1.3) Was you outside the Bank of England, sir?[1] → Byłeś pan na zewnątrz Banku Anglii?
- składnia:
- synonimy:
- (1.3) were
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.3) Użycie poza pierwszą i trzecią osobą liczby pojedynczej nie jest uważane na ogół za poprawne, jednak zdarza się w języku potocznym, slangu, a także w starszych tekstach.
- źródła:
- ↑ Arthur Conan Doyle: The Poison Belt
was (język holenderski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) wasgoed
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- als was in iemands handen zijn
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
was (język niemiecki)
- znaczenia:
zaimek pytajny
- (1.1) co?
zaimek względny
- (2.1) co, czego
- przykłady:
- (1.1) Was haben Sie gesagt? Können Sie es/das bitte wiederholen? → Co pan/pani/państwo powiedział/powiedziała/powiedzieli? Może/Mogą pan/pani/państwo powtórzyć?
- (1.1) Was hat sie heute an? → Co ona ma dzisiaj na sobie?
- (2.1) Meine Eltern sind sehr reich. Ich bekomme immer, was ich will. → Moi rodzice są bardzo bogaci. Zawsze dostaję to, czego chcę.
- (2.1) Erzählt davon, was ihr seht. → Opowiedzcie o tym, co widzicie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: