Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

plena

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

plena (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: plenum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plena (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pielucha
(1.2) zasłona
(1.3) anat. opona
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plena (esperanto)

taso plena (1.1) de kafo
morfologia:
plena
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pełny, pełen, całkowicie wypełniony
(1.2) zawierający dużą ilość czegoś, pełny, pełen
(1.3) kompletny, całkowity
(1.4) geom. o kącie mającym 360°
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1) Mia glaso jam ne estas plena.Moja szklanka już nie jest pełna.
(1.2) Mia kuirejo estas plena de blatoj.Moja kuchnia jest pełna karaluchów.
(1.3) La pli juna filino, kiu estis la plena portreto de sia patro laŭ sia boneco kaj honesteco, estis krom tio unu el la plej belaj knabinoj, kiujn oni povis trovi.[1]Młodsza córka, która była wiernym portretem swojego ojca pod względem swojej dobroci i prawości, oprócz tego była jedną z najpiękniejszych dziewcząt, które można było znaleźć
składnia:
(1.1,2) plena je + M., plena de + M.
kolokacje:
(1.3) plena vortaro
synonimy:
(1.2) sata
(1.3) kompleta, tuta
antonimy:
(1.1,2) malplena
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. plene
czas. plenigi, pleniĝi, plenumi
przym. signifoplena
związki frazeologiczne:
apud plena manĝotablo ĉiu estas tre afablaaŭ plej riĉa stato, aŭ plena malsatoĉiuj enterigitoj estas plenaj de meritojde peko kaj mizero estas plena la terokoro tro plena — buŝo parolasmatena horo estas plena de oroplena estas la infero de promesitaj aferojplena glaso da vino, sed kun guto da venenoplena kaso ŝteliston altirasplena sako ĉiun mastron al vi klinosplena stomako laŭdas la fastonpli valoras propra ĉemizo ol fremda plena valizoŝparu groŝon — vi havos plenan poŝon
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 11 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.

plena (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈple.na]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) (Portoryko) popularny afroantylski taniec i śpiew[1]

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) ż lp od: pleno
odmiana:
(1.1) lm plenas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pleno, plenario
przysł. plenamente, plenariamente
rzecz. pleno m, plenitud ż, plenario m
związki frazeologiczne:
etymologia:
forma żeńska od pleno
uwagi:
źródła:

plena (ido)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) pełny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.