Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

bat

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: baatbatt.bátbåtbāt

bat (język polski)

bat (1.1)
bat (1.2)
bat (1.4)
wymowa:
IPA[bat], AS[bat] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) przyrząd do popędzania zwierząt i niewolników; zob. też bat w Wikipedii
(1.2) ryb. łódź rybacka o jednym maszcie
(1.3) jedn. monet. waluta Tajlandii; zob. też bat (waluta) w Wikipedii
(1.4) slang. skręt; joint
(1.5) zob. baty

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) hist. metrol. dawna jednostka objętości równa ok. 22 litrom; zob. też bat (jednostka) w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
(1.2)
(2.1) nieodm.,
przykłady:
(1.1) Przypomnij tylko niewolę mauretańską, tam cię batem do roboty pędzili i licho karmili, a tu jesteś wolny i swobodny.[3]
(1.2) Zostawiwszy stułokciową linę na brzegu, wyjechał w wielkim bacie na morze, wyrzucił prawe skrzydło, macicę, lewe skrzydło niewodu.[4]
(2.1) Efa i bat mają mieć jednakową miarę, tak, by bat obejmowała dziesiątą część chomera i efa obejmowała dziesiątą część chomera.[5]
składnia:
kolokacje:
(1.1) strzelać z bata
synonimy:
(1.1) batog, bicz, bykowiec
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. bacik m
czas. batożyć ndk.
związki frazeologiczne:
kręcić na siebie bat
etymologia:
(1.2) być może szw. båt[6]
uwagi:
zob. też bat (ujednoznacznienie) w Wikipedii
zob. też bat w Wikicytatach
(1.2) zobacz też: Międzymorze/Przypisy
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło bat w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
  2. Hasło bat I w: Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 35.
  3. Daniel Defoe: Przypadki Robinsona Cruzoe, tłum. Władysław Ludwik Anczyc
  4. S. Żeromski: Międzymorze
  5. Ez 45:12, tłum. Biblia Tysiąclecia
  6. Hasło bat w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.

bat (język angielski)

bat (1.1)
bat (1.2)
wymowa:
enPR: băt, IPA/bæt/, SAMPA/b{t/
wymowa amerykańska?/i
wymowa australijska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. nietoperz
(1.2) sport. w baseballu: pałka
(1.3) sport. w krykiecie: kij[1]

czasownik przechodni

(2.1) uderzać pałką, odbijać kijem

czasownik nieprzechodni

(3.1) zaatakować na wzór nietoperza, naskoczyć na coś, kogoś
odmiana:
(1.1-3) lp bat; lm bats
(2.1, 3.1) bat, batted, batted, bats, batting
przykłady:
składnia:
kolokacje:
bat for lashes
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Batman, batshit, batter, batting, batsman
czas. bat in, batter
przym. batless
związki frazeologiczne:
blind as a batfruit batlike a bat out of hellvampire bat
etymologia:
(1.1) średnioang. batte lub balke
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
źródła:

bat (język baskijski)

bat (1.1)
bat (1.1)
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

liczebnik

(1.1) jeden (1)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bateko
licz. batgarren
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Baskijski - Liczebniki
źródła:

bat (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) bić
(1.2) hist. metrol. bat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
(1.1) wykrz. bat
czas. bati, debati, disbati, elbati, enbati, forbati, kornobati, kunbati, mortbati, piedbati, rebati, trabati, venkobati, svenbati
rzecz. bato, batado, batilo, pavimbatilo, sortobato, vangobato
przym. bata
(1.2) rzecz. bato
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
(1.2) Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:

bat (język niemiecki)

wymowa:
?/i
IPA[ˈbaːt]
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) czas przeszły prosty (Präteritum) czasownika bitten
odmiana:
(1.1) zob. Wiktionary.de bitten (Konjugation)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bat (język zhuang)

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) osiem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz zhuang, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.