Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

bed

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: BEDbedd

bed (język afrykanerski)

wymowa:
IPA/bɛt/
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) łóżko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bed (język angielski)

bed (1.1)
wymowa:
IPA/bɛd/ wymowa brytyjska?/i bed: wymowa amerykańska?/i beds: wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) łóżko[1]
(1.2) posłanie
(1.3) dno wodne[1]
(1.4) geol. pokład, złoże, warstwa
(1.5) ogrod. grządka

czasownik

(2.1) iść do łóżka
(2.2) iść spać
(2.3) slang. uprawiać seks, iść z kimś do łóżka
odmiana:
(1) lp bed; lm beds
(2) bed, bedded, bedded, beds, bedding
przykłady:
(1.1) I can't stand your smoking in bed!Nie mogę znieść twojego palenia w łóżku!
(2.3) Derek was still a little reluctant about bedding a co-worker because he was not sure how it was going to pan out[2]. → Derek trochę wahał się, czy iść do łóżka z koleżanką z pracy, bo nie był pewien jak to się rozwinie.
składnia:
(2.3) bed sb
kolokacje:
synonimy:
(1.1) bedroom, bed down
(2.3) copulate, make love, ream, love, sleep together, enter, fornicate, have sex, mount, take, go to bed with, have intimate relations, have an affair with, have sexual relations, have marital relations, sleep with; slang.: ball, bang, bone, bonk, bust a nut, drill, do it, do her, do the nasty, fuck, frig, get one's leg over, get a leg over, throw a leg up, get laid, jump one's bones, have, hank, hit, hump, lay, nail, nut, plug, plow, poke, ride, root, screw, shag, tap
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bedding, bedchamber
rzecz. bedder
przym. bedless
związki frazeologiczne:
bunk bedslug-a-bed
etymologia:
st.ang. bedd
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Collins: słownik angielsko-polski, pod red. prof. Jacka Fisiaka, Wydawnictwo Arti PWH, Warszawa 2007, ISBN 978-83-89725-39-5, s. 38.
  2. Otter Holmes: The Cubicle Diaries: There’s Something in the Coffee, Xlibris Corporation, 2014

bed (język bretoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) świat
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz bretoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bed (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) grzęda (w ogrodzie)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) = bedemodlić się, prosić
(2.2) = bidegryźć
odmiana:
(1.1) et bed, bedet, bede, bedene
przykłady:
(1.1) Dyrker du jordbær i et bed eller i krukker?Uprawiasz truskawki na grzędzie czy w donicach?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) haveded
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bed (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) grzęda
(1.2) zagon
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. bedo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:

bed (język holenderski)

bed (1.1)
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) łóżko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
bedden, bedje, bedjes
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bed (język starosaksoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) łóżko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

bed (volapük)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) łóżko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.