Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

ara

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ARAAraarraáraÄraäraåraārā

ara (język polski)

ary (1.2)
ary (1.3) hiacyntowe
wymowa:
IPA[ˈara], AS[ara] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ornit. Ara[1], rodzaj ptaków z podrodziny papug neotropikalnych; zob. też ara (rodzaj) w Wikipedii
(1.2) ornit. duża, kolorowa papuga z rodzaju ara (1.1); zob. też ara (ptak) w Wikipedii
(1.3) ornit. nazwa niektórych papug z podrodziny papug neotropikalnych; zob. też ara (ptak) w Wikipedii
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) W przepisach celnych papużki długoogonowe wymieniane obok ary i kakadu, mimo że nie figurują jako takson w systematyce.
(1.2) Gdzież jesteś, ma aro czerwonopióra!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) rodzaj
(1.2) ptak, papuga
(1.3) ptak, papuga
hiponimy:
(1.2) ara ararauna / ararauna, ara czerwona / ara żółtoskrzydła, ara kasztanowoczelna, ara oliwkowa, ara różowooka, ara szafirowa, ara trójbarwna, ara zielona
(1.3) ara błękitna, ara epoletowa, ara hiacyntowa / modroara hiacyntowa, ara marakana, ara modra, ara niebieskogłowa, ara turkusowa, ara żółtolica, ara żółtoszyja
holonimy:
(1.1) papugi neotropikalne
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Polski - Ptaki
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Ara w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

ara (język baskijski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ornit. ara[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ara (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) ornit. ara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. arao
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Esperanto - Ptaki
źródła:

ara (język francuski)

aras (1.1)
wymowa:
IPA/a.ʁa/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) ornit. ara
odmiana:
(1.1) lp ara; lm aras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Ptaki
źródła:

ara (język galicyjski)

ara (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. ołtarz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ara (język hiszpański)

un altar o ara (1.1)
dos aras (2.1)
wymowa:
IPA[ˈa.ra]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. ołtarz

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) (Ameryka) ornit. ara (ptak)[1]

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od arar
(3.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od arar
odmiana:
(1) (2) lm aras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) altar
antonimy:
hiperonimy:
(2.1) ave
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) en aras dew imię, na cześć
etymologia:
(1.1) łac. ara
(2.1) gn.
uwagi:
nie mylić z: arra
źródła:

ara (język kataloński)

wymowa:
IPA[ˈaɾə]
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) teraz

rzeczownik, rodzaj żeński

(2.1) ołtarz
odmiana:
(2.1) lp ara; lm ares
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) ara mateixwłaśnie terazara viu a Mèxicteraz mieszka w Meksyku
synonimy:
(2.1) altar m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ara (język łaciński)

ara (1.1)
ara (1.2)
ara (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ołtarz[1]
(1.2) stos pogrzebowy[1]
(1.3) nagrobek, kamień nagrobny[1]
(1.4) przen. przytułek, schronienie, obrona[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 2. os. lp, czasu teraźniejszego, trybu rozkazującego, strony czynnej od czasownika aro
odmiana:
(1.1-4) ar|a, ~ae (deklinacja I)
(2.1) zob. aro
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) altaria n lm
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Hasło ara w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 69.

ara (język nauruański)

ara (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) krew
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ara (język prowansalski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) teraz
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ara (język rumuński)

ara (1.1)
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) orać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. arat, arătură
przym. arător
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. arare
uwagi:
źródła:

ara (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ornit. ara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ara (język szwedzki)

aror (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ornit. ara
odmiana:
(1.1) en ara, aran, aror, arorna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Ptaki
źródła:

ara (język węgierski)

ara (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) panna młoda
(1.2) ornit. ara
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) menyasszony
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ara (język włoski)

ara (1.2)
are (1.4)
wymowa:
IPA/'a.ra/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) staroż. ołtarz ofiarny
(1.2) książk. ołtarz
(1.3) książk. świątynia
(1.4) ornit. Ara[1], ara
(1.5) ar
odmiana:
(1.1-5) lp ara; lm are
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) ara giallobluararaunaara golabluara szafirowaara militareara zielonaara verdeara oliwkowaara scarlattaara żółtoskrzydła
synonimy:
(1.2) altare
(1.3) tempio
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-3) łac. ara
(1.5) franc. are
uwagi:
(1.4) zobacz też: Indeks:Włoski - Ptaki
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Ara w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.