Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

venta

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ventá

venta (esperanto)

morfologia:
venta
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wiatrowy
(1.2) wietrzny
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. vento
czas. venti
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

venta (język francuski)

wymowa:
IPA/vɑ̃.ta/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika venter
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

venta (język hiszpański)

wymowa:
IPA['ben̦.ta]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) sprzedaż
(1.2) gospoda, oberża
odmiana:
(1) lm ventas
przykłady:
(1.1) La venta de estas acciones nos ha reportado muchos beneficios.Sprzedaż tych udziałów przyniosła nam duże zyski.
(1.2) Pasamos la noche en una venta en medio del monte.Spędziliśmy noc w jakiejś oberży pośród gór.
składnia:
kolokacje:
(1.1) venta a créditosprzedaż na kredytventa a distanciasprzedaż wysyłkowaventa a domiciliosprzedaż domokrążnaventa al por mayorsprzedaż hurtowaventa al por menorsprzedaż detalicznaventa ambulantesprzedaż obwoźnaventa directasprzedaż bezpośrednia
synonimy:
(1.1) enajenación
(1.2) albergue, refugio
antonimy:
(1.1) compra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. vender
rzecz. vendedor m, vendedora ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vendita liczba mnoga od łac. vendĭtum
uwagi:
źródła:

venta (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) czekać
(1.2) spodziewać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

venta (język portugalski)

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: ven•ta
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. nozdrze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz portugalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.