Uwaga |
---|
mango
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
mango (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) bot. Mangifera L.[1], mangowiec, rodzaj drzew owocowych z rodzaju nanerczowatych; zob. też mango w Wikipedii
- (1.2) bot. drzewo z rodzaju mango (1.1)
- (1.3) spoż. owoc drzewa z rodzaju mango (1.1)
- odmiana:
- (1.1-3) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mango mango dopełniacz mango mango celownik mango mango biernik mango mango narzędnik mango mango miejscownik mango mango wołacz mango mango
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mango indyjskie
- (1.2) sadzić / uprawiać / pielęgnować mango • mango rośnie / owocuje
- (1.3) zrywać / jeść / jadać mango
- synonimy:
- (1.2) mangowiec
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) nanerczowate
- meronimy:
- (1.1) mango indyjskie
- (1.2) korzeń, pień, gałąź, konar, liść, owoc, nasiono
- (1.3) miąższ, pestka
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- por. mangostan
- (1.3) zobacz też: Indeks:Polski - Owoce
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) mango; (1.2) mango, mango tree; (1.3) mango
- arabski: (1.?) مانغو, منجا
- baskijski: (1.2) mangondo; (1.3) mango
- białoruski: (1.1) манга n; (1.2) манга n; (1.3) манга n
- bułgarski: (1.1) манго n; (1.2) манго n; (1.3) манго n
- czeski: (1.1) mango; (1.3) mango
- esperanto: (1.2) mangarbo, mangujo[4]; (1.3) mango[4]
- gudźarati: (1.3) કેરી ż (kērī)
- hiri motu: (1.2) vaivai; (1.3) vaivai
- hiszpański: (1.1) mango; (1.3) mango
- interlingua: (1.1) mango; (1.3) mango
- łaciński: (1.1) Mangifera
- łotewski: (1.1) mango m; (1.3) mango m
- niemiecki: (1.1) Mangobaum m; (1.3) Mango ż
- rosyjski: (1.1) манго n; (1.3) манго n
- sanskryt: (1.1) आम्र, रसाल; (1.3) आम्र
- szwedzki: (1.1) mango w; (1.3) mango w
- tybetański: (1.?) ཨམ
- ukraiński: (1.1) манго n
- wilamowski: (1.3) mango n
- włoski: (1.1) mango m; (1.3) mango m
- wolof: (1.1) mango; (1.2) mango; (1.3) mango
- źródła:
- ↑ Hasło Mangifera w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Kuchnia, nr 4, Warszawa, 1999 w: Korpus języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło mango w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
- ↑ 4,0 4,1 Hasło mango w: Reta Vortaro.
mango (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- IPA: /ˈmæŋɡəʊ/
-
- wymowa australijska
- znaczenia:
rzeczownik policzalny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) mango tree
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Angielski - Owoce
- źródła:
mango (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Baskijski - Owoce
- źródła:
- ↑ Hasło mango w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
mango (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mango manga dopełniacz manga mang celownik mangu mangům biernik mango manga wołacz mango manga miejscownik mangu mangách narzędnik mangem mangy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mango (esperanto)
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo mango mangoj akuzativo mangon mangojn
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) frukto
- hiponimy:
- holonimy:
- (1.1) mangarbo
- meronimy:
- (1.1) semo, ĉirkaŭfrukto
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Słownik na stronie lernu!.
- ↑ Hasło mango w: Reta Vortaro.
mango (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ˈmãŋ.go]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.2) Me he comprado un cuchillo con mango de marfil. → Kupiłem/am sobie nóż z trzonkiem z kości słoniowej.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. mangar, mangarse, manguear
- przym. mangado, mangón, mangajón
- rzecz. mangada ż, manga ż, manguera ż, mangón m, mangote m, mangonada ż, mangueta ż, manguito m, manguilla ż, mangajo m, rzad. mangajarro m
- związki frazeologiczne:
- źródła:
- ↑ Hasło mango w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
mango (język holenderski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz holenderski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mango (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
- źródła:
mango (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) handlarz niewolników[1]
- odmiana:
- (1.1) mango, mangonis (deklinacja III)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło mango w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.
mango (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mango (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-2) en mango, mangon, mangor, mangorna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Owoce
- źródła:
mango (język wilamowski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Rośliny
- (1.2) zobacz też: Indeks:Wilamowski - Owoce
- źródła:
mango (język włoski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) bot. Mangifera indica[1], mango indyjskie
- (1.2) spoż. mango
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.2) zobacz też: Indeks:Włoski - Owoce
- źródła:
- ↑ Hasło Mangifera indica w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
mango (język wolof)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Wolof - Owoce
- źródła: