Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

let

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -letleetLettlettlletlètlétlëtłęt

let (język angielski)

wymowa:
IPA/lɛt/, SAMPA/lEt/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

partykuła

(1.1) niech (tworzy tryb rozkazujący w lm i w 3. os. lp)

czasownik

(2.1) pozwalać[1]
(2.2) wynajmować[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
(2.1-2) let, let (przest. leet), let (rzad. letten) , lets, letting
przykłady:
(1.1) You say that this problem can’t be solvedLet me see!Mówisz, że tego zadania nie da się rozwiązaćNiech się zastanowię!
(1.1) Let's ask this guy behind the bar.Spytajmy tego gościa za barem.
(2.1) A few lamps along the path would let people stay in the park longer.Kilka lamp wzdłuż ścieżki pozwoliłoby ludziom zostać w parku dłużej.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) allow, permit
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. let down, let go, let in, let off, let on, let out, let up
związki frazeologiczne:
let sleeping dogs lie
etymologia:
st.ang. lætan, leten < st.ang. lǣtanpozwalać, przekazywać, opuszczać, wynajmować < pragerm. *lētanązezwolić, zostawić po sobie < praindoeur. *lēd-pozwalać, zostawiać po sobie
por. szkoc. lat, letepozwalać, opuszczaćfryz. letepozwalaćhol. latenpozwalać, opuszczaćniem. lassenpozwalać, opuszczaćszw. låtapozwalać, opuszczaćisl. látapozwalaćalb. pozwalać, opuszczać
uwagi:
(2.1-2) zobacz też: Aneks:Język angielski - czasowniki nieregularne
źródła:
  1. 1,0 1,1 Collins: słownik angielsko-polski, pod red. prof. Jacka Fisiaka, Wydawnictwo Arti PWH, Warszawa 2007, ISBN 978-83-89725-39-5, s. 256.

let (język chorwacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lot
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

let (język czeski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) lot
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. letět
rzecz. letec m, letoun m, letadlo n
przym. letecký
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

let (język duński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) lekki, łatwy

przysłówek

(2.1) lekko, łatwo

rzeczownik, rodzaj wspólny

(3.1) odtłuszczone mleko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

let (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kolor
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

let (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lot[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) výškový / diaľkový / priamy / kĺzavý / stúpavý let
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. letec m, letectvo n, letenka ż
przym. letový, letecký
czas. letieť ndk.
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 370.

let (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lot
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. leteti
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: