Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

lave

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: llave

lave (język angielski)

wymowa:
IPA/leɪv/
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) poet. umyć się
(1.2) płynąć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lave (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) robić
(1.2) gotować, przygotowywać żywność lub napój
(1.3) zajmować się (zawodowo)
odmiana:
(1) at lave, laver, lavede, lavet
przykłady:
(1.1) Hvad laver du her?Co ty tutaj robisz?
(1.1) Kræet er lavet af plys.Zwierzątko zrobione jest z pluszu.
(1.2) Tofu, seitan og tempeh har et højt proteinindhold og kan laves mange forskellige måder.Tofu, seitan i tempeh mają wysoką zawartość białka i można je przygotowywać na wiele różnych sposobów.
składnia:
kolokacje:
(1.1) lavet at ngt
synonimy:
(1.1) gøre, fremstille, producere
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. laga
uwagi:
źródła:

lave (język francuski)

wymowa:
IPA/lav/
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lawa
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lave (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈla.βe]
homofon: labe
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) miner. płukanie rudy, płuczka[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od lavar
(2.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od lavar
(2.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od lavar
odmiana:
(1.1) lm laves
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lava, lavado
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. lavar, lavarse
przym. lavable, lavador, daw. lavativo
rzecz. lava ż, lavado m, lavadero m, lavadora ż, lavador m, lavabo m, lavandería ż, lavadura ż, lavación ż, lavazas ż lm, lavada ż, lavaje m, lavandero m, lavandera ż, lavativa ż, lavatorio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. lavar + -e
uwagi:
źródła:
  1. Hasło lava w: Stanisław Wawrzkowicz, Kazimierz Hiszpański, Podręczny słownik hiszpańsko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1993, ISBN 83-214-0925-3, s. 468.