Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

corporal

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

corporal (język angielski)

wymowa:
wymowa kanadyjska?/i
bryt. IPA/ˈkɔː.pɹəl/ lub /ˈkɔː.pɜ.ɹəl/, SAMPA/"kO:.pr@l/ lub /"kO:.p3:.r@l/
amer. enPR: kôr'pər-əl, IPA/ˈkɔːɹ.pɜ˞.əɫ/ lub /ˈkɔːɹ.pɹəɫ/, SAMPA/"kO:r.p3`.@5/ lub /"kO:r.pr@5/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) cielesny

rzeczownik

(2.1) wojsk. kapral
(2.2) wojsk. starszy plutonowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) corporal punishment
(2.1) lance corporal
synonimy:
(2.1) corp, Cpl
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. corporality
przysł. corporally
związki frazeologiczne:
etymologia:
średnioang., st.franc.
uwagi:
źródła:

corporal (język hiszpański)

wymowa:
IPA[kor.po.ˈral]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) cielesny, fizyczny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) rel. korporał
odmiana:
(1.1) lp corporal m/ż; lm corporales m/ż
(2.1) lm corporales
przykłady:
(1.1) Los castigos corporales están terminantemente prohibidos en las escuelas.Kary cielesne kategorycznie zabronione w szkołach.
(1.1) Un consumo excesivo de grasas puede llevar a un aumento considerable del peso corporal.Nadmierne spożycie tłuszczów może doprowadzić do znacznego zwiększenia wagi ciała (patrz kolokacje).
składnia:
kolokacje:
(1.1) daños corporalesszkody cielesnegrasa / higiene / peso / temperatura corporaltłuszcz / higiena / waga / temperatura ciałaexpresión / lenguaje corporalwyraz / język ciała
synonimy:
(1.1) físico, anatómico, corpóreo
antonimy:
(1.1) mental, psíquico, espiritual
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. corpóreo
przysł. corporalmente
rzecz. corporalidad ż, cuerpo m, corpazo m, corporación ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. corporālis
uwagi:
źródła:

corporal (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) cielesny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. corporatura, corporeitate
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

corporal (język portugalski)

wymowa:
IPA/kɔrpɔraːl/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) cielesny, fizyczny, do ciała
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) loção corporalkosmet. mleczko do ciała
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. corpo m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: