Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

waga

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Waga

waga (język polski)

waga (1.1)
waga (1.1)
wymowa:
?/i, IPA[ˈvaɡa], AS[vaga]
homofon: Waga
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) urządzenie do pomiaru masy; zob. też waga w Wikipedii
(1.2) ciężar czegoś lub kogoś
(1.3) sport. w boksie: kategoria zawodników o zbliżonej wadze (1.2)
(1.4) przen. znaczenie, wartość
odmiana:
(1.1-3)
(1.4)
przykłady:
(1.1) Gdy byłem u lekarza, to musiałem stanąć na wadze.
(1.2) Ten przedmiot ma wagę 100 kg.
(1.3) W wieku 18 lat został mistrzem świata wagi ciężkiej.
(1.4) To sprawa najwyższej wagi państwowej.
składnia:
kolokacje:
(1.1) waga analityczna / sklepowa / aptekarska • waga ma szalki
(1.2) waga ciała • waga brutto / netto
synonimy:
(1.2) ciężar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.3) waga papierowa / musza / kogucia / piórkowa / lekka / lekkopółśrednia / półśrednia / lekkośrednia / średnia / półciężka, waga ciężka
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Waga ż, odważnik m, ważenie n, zważenie n, odważenie n, podważenie n, wyważenie n, wagowy mos
czas. ważyć ndk., odważyć dk., zważyć dk., podważyć dk., wyważyć dk.
przym. ważny, wagowy, ważki
przysł. wagowo, ważnie, ważko
związki frazeologiczne:
języczek u wagina wagę złotanabrać wagi / przybrać na wadzeprzykładać wagę / przywiązywać wagę
etymologia:
(1.4) od (1.2)
uwagi:
(1.2) nie mylić z: masa
tłumaczenia:
źródła:

waga (język staro-wysoko-niemiecki)

waga (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) waga (urządzenie)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.