Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

ella

Z Wedariusz, słownik
Wersja z dnia 08:39, 12 wrz 2021 autorstwa Wedun (dyskusja | edycje) (1 wersja)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ELAElaelaEllaelääeļļa

ella (język asturyjski)

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ella (język farerski)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) lub
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ella (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈe.ǰa] (dialekty z utożsamieniem ll-y)
IPA[ˈe.ʎa]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) (podmiot) Ella no sabe nadar.Ona nie potrafi pływać.
(1.1) (dopełnienie bliższe) ¿La has visto?Widziałeś/aś ?
(1.1) (dopełnienie dalsze) Le contesté por correo electrónico.Odpowiedziałem/am jej pocztą elektroniczną.
(1.1) (dopełnienie przyimkowe) Mi regalo es para ella.Mój prezent jest dla niej.
(1.1) (…zwrotne) Mi hermana solo se preocupa de misma.Moja siostra martwi się tylko o siebie.
(1.1) (…z przyimkiem con) Siempre recordaré con alegría el día en que me casé con ella.Zawsze będę z radością wspominał/a dzień, w którym się z nią ożeniłem/am.
(1.1) (zaimek zwrotny) Las fervientes fans se emocionaron cuando su ídolo salió a la escena.Zagorzałe fanki się wzruszyły, gdy ich idol wszedł na scenę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. illa
uwagi:
(1.1) por. ustedgrzecz. pani (Pani)
źródła:

ella (język kataloński)

wymowa:
or. IPA[ˈe.ʎə]
occ. IPA[ˈe.ʎa]
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: jo tu ell ella vostè nosaltres vosaltres ells elles vostès
źródła:

ella (język włoski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) (jako podmiot osobowy) ona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) lei
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: