Uwaga |
---|
tot
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
tot (język angielski)
- wymowa:
- wymowa amerykańska
- wymowa brytyjska
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) brzdąc
czasownik
- (2.1) podsumować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tot (język arumuński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz arumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
tot (język holenderski)
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) do
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- een baan van negen tot vijf → praca od dziewiątej do piątej
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tot (język kataloński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) wszystko
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tot (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło tot w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 690.
tot (język niemiecki)
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba der tote die tote das tote die toten mieszana (k)ein toter (k)eine tote (k)ein totes keine toten mocna toter tote totes tote Gen. słaba des toten der toten des toten der toten mieszana (k)eines toten (k)einer toten (k)eines toten keiner toten mocna toten toter toten toter Dat. słaba dem toten der toten dem toten den toten mieszana (k)einem toten (k)einer toten (k)einem toten keinen toten mocna totem toter totem toten Akk. słaba den toten die tote das tote die toten mieszana (k)einen toten (k)eine tote (k)ein totes keine toten mocna toten tote totes tote
- przykłady:
- (1.1) Sie musste sich übergeben, als sie einen toten Vogel im Gebüsch gesehen hat. → Zwymiotowała, gdy zobaczyła w krzakach martwego ptaka.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) halb tot • tot geglaubt • tot und begraben • mehr tot als lebendig
- antonimy:
- (1.1) lebendig
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tot (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- тот
- wymowa:
- znaczenia:
zaimek
- (1.1) tamten
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
tot (język staro-wysoko-niemiecki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) martwy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.