Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

synd

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

synd (język duński)

wymowa:
IPA[ˈsønˀ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) grzech
odmiana:
(1.1) en synd, synden, synder, synderne
przykłady:
(1.1) Præsten har udarbejdet en liste over hendes synder.Ksiądz sporządził listę jej grzechów.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. synde
rzecz. synder
związki frazeologiczne:
synd og skam
etymologia:
st.ang. synn
uwagi:
źródła:

synd (język islandzki)

wymowa:
IPA[sɪnt]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) grzech
odmiana:
(1.1) lp synd, ~, ~, ~ar (~in, ~ina, ~inni, ~arinnar); lm ~ir, ~ir, ~um, ~a (~irnar, ~irnar, ~unum, ~anna)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) fyrirgefa syndir → przebaczyć grzechy; erfðasynd
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. syndga
rzecz. syndari, syndaflóð
przym. syndsamlegur, syndugur
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. synd (t. synð/synþ) • por. swn. sunta (niem. Sünde), goc. 𐍃𐌿𐌽𐌳𐌹* (sundi), st.ang. synn (ang. sin)
uwagi:
źródła:

synd (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) grzech
odmiana:
(1.1) en synd, synden, synder, syndene lub ei synd, synda, synder, syndene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. synde
rzecz. synder
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

synd (język staronordyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rel. grzech
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

synd (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) grzech[1][2]
odmiana:
(1.1) en synd, synden, synder, synderna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) dödssynd
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. synda
rzecz. syndare, synderska
przym. syndig
przysł. syndigt
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 272.