Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

kop

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: -kȫpkoopKOPkoppköp

kop (język polski)

wymowa:
IPA[kɔp], AS[kop]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy lub męskozwierzęcy

(1.1) pot. uderzenie lub cios nogą
(1.2) przen. coś, co nadaje komuś impet, wigor

rzeczownik, rodzaj żeński, forma fleksyjna

(2.1) D. lm od: kopa

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) 2. os. lp rozk. od: kopać
odmiana:
(1.1-2)
(2.1) zob. kopa
(3.1) zob. kopać
przykłady:
(1.1) Po potańcówie w remizie Jacek sprzedał Wieśkowi kilka kopów za chamskie podwalanie się do Bronki.
(1.2) Poranne espresso zawsze daje mi niezbędnego kopa do pracy o szóstej.
(2.1) Sprzątnęliśmy dziś dwanaście kop siana z tej łąki pod lasem.
(3.1) Janie, kop równo, bo się nam ten grób zawali do środka.
składnia:
kolokacje:
(1.1) dostać kopa
synonimy:
(1.1) kopniak, kopnięcie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kopniak m, kopnięcie n, kopanie n, wykopki nmos
czas. kopać ndk., kopnąć dk.
przym. kopny
związki frazeologiczne:
dostać kopa w górę
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

kop (język czeski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) kopniak, kop, kopnięcie
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kop (język duński)

en kop (1.1)
wymowa:
IPA/ˈkʌb/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) filiżanka, kubek
(1.2) zawartość filiżanki (1.1)
(1.3) objętość filiżanki (1.1)
odmiana:
(1) en kop, koppen, kopper, kopperne
przykłady:
(1.2) Lad os drikke aftens sidste kop te.Wypijmy ostatnią tego wieczora filiżankę herbarty.
składnia:
kolokacje:
(1.1) en kop te / kaffe
synonimy:
(1.1) krus
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) ikke være nogens kop te
etymologia:
śdn. kopp
uwagi:
źródła:

kop (język holenderski)

wymowa:
?/i
IPA/kɔp/
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) filiżanka, kubek (naczynie do picia)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: