Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Gestapo

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: gestapo

Gestapo (język polski)

wymowa:
IPA[ɡɛˈstapɔ], AS[gestapo] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zob. gestapo[1][2]
odmiana:
(1.1) nieodm.[2],
przykłady:
(1.1) (…) zbrodnia miała być bestialskim odwetem za zgładzenie (…) podłego szpicla i sługusa niemieckiego Gestapo (…)[3]
(1.1) Przyznaję, że ludzie, którzy powracali do domów na stronę niemiecką mieli rację, gdyż NKWD pod żadnym względem nie było lepsze od Gestapa niemieckiego z różnicą, że Gestapo robi szybko koniec z ludźmi, a NKWD morduje i torturuje gorzej, niż śmierć, zaś ten, który cudem wydostał się z ich rąk i tak zostanie kaleką na całe życie[4]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gestapowiec mos, gestapówka ż
przym. gestapowski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „gestapo czy Gestapo?” w: Poradnia językowa PWN.
  2. 2,0 2,1 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  3. Odezwa Kierownictwa Walki Podziemnej Okręgu Wileńskiego z września 1943
  4. Kazimierz Zamorski, Stanisław Starzewski, Sprawiedliwość sowiecka, s. 180, wyd. ALFA, 1994.

Gestapo (język niemiecki)

wymowa:
?/i
IPA[ɡəˈstaːpo]
?/i
znaczenia:

skrótowiec w funkcji rzeczownika rodzaju żeńskiego, nazwa własna

(1.1) hist. Gestapo = Geheime StaatspolizeiTajna Policja Państwowa; zob. też Gestapo w Wikipedii
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: