Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

omega

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Omega

omega (język polski)

Ω ω
wielka i mała omega (1.1)
Ѡ ѡ
wielka i mała omega (1.2)
omega (1.3)
wymowa:
IPA[ɔ̃ˈmɛɡa], AS[õmega], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz. dwudziesta czwarta litera alfabetu greckiego, ω; zob. też omega (litera) w Wikipedii
(1.2) hist. jęz. litera wczesnej cyrylicy wzorowana na omedze (1.1), ѡ; zob. też ѡ w Wikipedii
(1.3) żegl. typ żaglówki; zob. też Omega (żaglówka) w Wikipedii
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.3) płynąć / pływać / żeglować na omedze • żeglowanie na omedze
synonimy:
antonimy:
(1.1) alfa
hiperonimy:
(1.1) litera
(1.3) żaglówka
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
alfa i omega
etymologia:
(1.1) łac. omega < gr. ὦ μέγα
uwagi:
zob. też omega (ujednoznacznienie) w Wikipedii
tłumaczenia:
źródła:

omega (język angielski)

wymowa:
IPA/ˈəʊmɛɡə/, wymowa amerykańska?/i
wymowa australijska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. omega (nazwa greckiej litery ω)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

omega (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. omega (nazwa greckiej litery ω)[1]
(1.2) przen. koniec[1]
odmiana:
przykłady:
(1.2) Ni naiz alfa eta omega, hasiera eta amaiera.Ja jestem alfa i omega, początek i koniec.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) amaiera
antonimy:
(1.2) alfa, hasiera
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: alfabetagammadeltaepsilonzetaetatetaiotakappalambdamunuxiomikronpirosigmatauupsilonfikhipsiomega
źródła:

omega (język hiszpański)

wymowa:
IPA[õ.ˈme.ɣa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz. omega (nazwa greckiej litery ω)

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) koniec, część końcowa
odmiana:
(1) (2) lm omegas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ὦ μέγα
uwagi:
(1.1) zobacz też: alfabetagammadeltaépsilondsedaetazetaiotakappalambdaminixiómicronpirosigmatauípsilonfijipsiomega
źródła:

omega (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz. omega
(1.2) przen. koniec, kres
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ὦ μέγα
uwagi:
źródła:

omega (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński lub nijaki

(1.1) jęz. omega (nazwa greckiej litery ω)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: alfabetagamadeltaepsilonzétaétathétajotakapalambdaksíomikronsigmatauypsilonchípsíomega
źródła:

omega (język włoski)

wymowa:
IPA/o.'mɛ.ga/ lub /'ɔ.me.ga/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jęz. omega (nazwa greckiej litery ω)
(1.2) przen. koniec
odmiana:
(1.1-2) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) dall'alfa all'omegaod początku do końca
synonimy:
(1.2) compimento, completamento, conclusione, fine, termine
antonimy:
(1.2) alfa, inizio, origine, principio
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. ὦ μέγα
uwagi:
źródła: