Uwaga |
---|
agora
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
agora (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) hist. podejmujące najważniejsze decyzje zgromadzenie zwoływane w greckich państwach-miastach
- (1.2) hist. główny plac greckiego państwa-miasta; zob. też agora w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik agora agory dopełniacz agory agor celownik agorze agorom biernik agorę agory narzędnik agorą agorami miejscownik agorze agorach wołacz agoro agory
- przykłady:
- (1.1) Agora podjęła decyzję o wypowiedzeniu wojny.
- (1.2) Mający prawo głosu mieszkańcy zebrali się na agorze
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) agora
- baskijski: (1.2) agora
- bułgarski: (1.1) агора ż; (1.2) агора ż
- esperanto: (1.2) agoro
- francuski: (1.1) agora ż
- hiszpański: (1.1) ágora ż; (1.2) ágora ż
- interlingua: (1.1) agora
- niemiecki: (1.1) Agora
- nowogrecki: (1.1) αγορά ż
- rosyjski: (1.1) агора ż
- słowacki: (1.1) agora ż; (1.2) agora ż
- źródła:
agora (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) agora
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
agora (język aragoński)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
agora (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
agora (język baskijski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło agora w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
agora (język duński)
- wymowa:
- Dania: [agoˈʁɑˀ]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
agora (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) agora
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
agora (język galicyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
agora (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) agora
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
agora (język mirandyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz mirandyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
agora (język portugalski)
- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: a•go•ra[1]
- eur. port. IPA: /ɐˈgɔ.ɾɐ/[1]
- angol. port. IPA: /aˈgɔ.ɾɐ/[1]
- moz. port. IPA: /ɐˈgɔ.ɾɐ/, pot. /aˈgʷɔ.ɾɐ/[1]
- tim. port. IPA: /əˈgɔ.ɾə/[1]
- braz. port. IPA: /aˈgɔ.ɾɐ/[1]
- płdbraz. port. IPA: /aˈgɔ.ɾə/, pot. /aˈgɔ.ɽə/[1]
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) teraz
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) agora mesmo • de agora em diante • por agora
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
agora (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) agorafóbia
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło agora w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
- ↑ 2,0 2,1 Hasło agora w: Slovník slovenského jazyka (1959–1968).