Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

x

Z Wedariusz, słownik
Wersja z dnia 10:27, 5 lip 2021 autorstwa imported>Olaf (→‎x (język polski))
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: k.s.KSks.KSSXx.XXxx.XXXxxx×ˣΧχЖжא
Podobna pisownia Podobna pisownia: Х (cyrylica), х (cyrylica)

x (użycie międzynarodowe)

wymowa:
znaczenia:

symbol

(1.1) mat. zwyczajowy symbol niewiadomej
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język polski)

Xx
wymowa:
‹iks›, IPA[iks], AS[iks]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki lub męskorzeczowy

(1.1) jęz. siedemnasta litera alfabetu łacińskiego, spotykana w nielicznych zapożyczeniach, jaktelex”, „taxi”; zob. też x w Wikipedii

liczebnik nieokreślony

(2.1) pot. nieokreślona ilość lub liczba
(2.2) mat. nazwa niewiadomej

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(3.1) znak graficzny reprezentujący literę x (1.1) lub liczebnik x (2.1-2)
odmiana:
(2.1-2) nieodm.,
(3.1)[1]
przykłady:
(2.1) W Szwecji byłam już x razy.
(2.2) Jeśli x² wynosi 144, to ile wynosi x?
(3.1) Moja niepiśmienna prababcia stawiała trzy X-y zamiast podpisu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) n, iks
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) litera
(2.2) niewiadoma
(3.1) znak
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAąĄbBcCćĆdDeEęĘfFgGhHiIjJkKlLłŁmMnNńŃoOóÓpP(q)(Q)rRsSśŚtTuU(v)(V)wW(x)(X)yYzZźŹżŻ
(3.1) Powyższy zapis odmiany jest nietypowy dla słów języka polskiego, stosowany jest natomiast w przypadku skrótów. Zapis ten nie odzwierciedla faktu, że w Ms. i W. lp oraz M. i W. lm w wymowie następuje zmiękczenie głoski /s/.
tłumaczenia:
  • amerykański język migowy: (1.1) Sign language X.svg
  • polski język migowy:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło x w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

x (język angielski)

wymowa:
IPA/ɛks/
wymowa amerykańska?/i
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

litera

(1.1) dwudziesta czwarta litera angielskiego alfabetu, nazywana ex

skrót

(2.1) = excludingz wyłączeniem, bez
(2.2) = intersex lub transgenderinterseksualny, transpłciowy (w paszportach i dokumentach osobistych)
odmiana:
(1.1) lp x; lm x's
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ
źródła:

x (język duński)

wymowa:
znaczenia:

skrót

(1.1) = eksklusivez wyłączeniem, z wyjątkiem, bez, poza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) excl.
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język hiszpański)

wymowa:
IPA['ekis]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) nazwa litery x
(1.2) liczba niewiadoma
(1.3) osoba nieznana lub pozostająca w anonimacie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
rayos Xpromienie rentgenowskie
etymologia:
uwagi:
źródła:

x (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) (litera) x
(1.2) mat. x, niewiadoma
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) incrocio a xskrzyżowanie w kształcie x
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
źródła:

x (język zulu)

wymowa:
IPA/ks/
znaczenia:

litera

(1.1) minuskuła dwudziestej czwartej litery alfabetu zuluskiego
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) majuskuła: X
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: