Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

fiasko

Z Wedariusz, słownik
Wersja z dnia 13:39, 8 mar 2021 autorstwa imported>Zan-mir (→‎fiasko (język polski))
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Fiasko

fiasko (język polski)

wymowa:
IPA[ˈfʲjaskɔ], AS[fʹi ̯asko], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) nieudanie się jakiejś sprawy, niepowodzenie się czegoś
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Próba zainteresowania mieszkańców dzielnicy kulturą i sztuką skończyła się kompletnym fiaskiem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) klapa, klęska, przegrana, porażka, plajta
antonimy:
(1.1) sukces, powodzenie, zwycięstwo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. fiasco[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

fiasko (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) fiasko
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

fiasko (esperanto)

morfologia:
fiasko
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) fiasko
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) malsukceso
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. fiaski
związki frazeologiczne:
plenumiĝis la tasko per granda fiasko
etymologia:
uwagi:
źródła:

fiasko (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) fiasko[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) neúspech, porážka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło fiasko w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.

fiasko (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) fiasko[1]
odmiana:
(1.1) ett fiasko, fiaskot, fiaskon, fiaskona
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) misslyckande
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Svensk ordbok och svensk uppslagsbok, red. Sven-Göran Malmgren, Norstedts Akademiska Förlag, Göteborg 2001, ISBN 91-7227-281-3, s. 275.