Uwaga |
---|
Chicago: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
imported>Olafbot (dodane {{audio|LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-Chicago.wav}}) |
imported>Abraham (język włoski) |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{przykłady}} | {{przykłady}} | ||
: (1.1) ''[[Chicago]] [[być|jest]] [[wielki]]em [[centrum]] [[zorganizować|zorganizowanej]] [[Polonia|Polonii]].'' | : (1.1) ''[[Chicago]] [[być|jest]] [[wielki]]em [[centrum]] [[zorganizować|zorganizowanej]] [[Polonia|Polonii]].'' | ||
− | : (1.1) ''[[skład|Skład]] [[biało-czerwony]]ch [[zdecydowanie]] [[odbiegać|odbiegał]] [[od]] [[optymalny|optymalnego]], [[natomiast]] [[rywal]]e [[do]] [[Chicago]] [[przyjechać|przyjechali]] [[w]] [[mocny|najmocniejszym]] [[zestawienie|zestawieniu]], [[z]] [[kadra|kadrą]] [[naszpikować|naszpikowaną]] [[medalista]]mi [[ostatni]]ch [[mistrzostwa świata|mistrzostw świata]] [[i]] [[igrzyska olimpijskie|igrzysk olimpijskich]] [[w]] [[Rio de Janeiro]] | + | : (1.1) ''[[skład|Skład]] [[biało-czerwony]]ch [[zdecydowanie]] [[odbiegać|odbiegał]] [[od]] [[optymalny|optymalnego]], [[natomiast]] [[rywal]]e [[do]] [[Chicago]] [[przyjechać|przyjechali]] [[w]] [[mocny|najmocniejszym]] [[zestawienie|zestawieniu]], [[z]] [[kadra|kadrą]] [[naszpikować|naszpikowaną]] [[medalista]]mi [[ostatni]]ch [[mistrzostwa świata|mistrzostw świata]] [[i]] [[igrzyska olimpijskie|igrzysk olimpijskich]] [[w]] [[Rio de Janeiro]]''<ref>[http://sport.tvp.pl/43451010/final-six-polska-brazylia-ekscytacja-siatkarzy-vital-heynen-ten-mecz-zostanie-w-naszej-pamieci-do-konca-zycia z Internetu]</ref>. |
{{składnia}} | {{składnia}} | ||
{{kolokacje}} | {{kolokacje}} | ||
Linia 25: | Linia 25: | ||
{{hiperonimy}} | {{hiperonimy}} | ||
{{hiponimy}} | {{hiponimy}} | ||
− | |||
− | |||
{{holonimy}} | {{holonimy}} | ||
{{meronimy}} | {{meronimy}} | ||
Linia 40: | Linia 38: | ||
{{tłumaczenia}} | {{tłumaczenia}} | ||
* angielski: (1.1) [[Chicago]] | * angielski: (1.1) [[Chicago]] | ||
− | * arabski: (1.1) [[شيكاغو]] | + | * arabski: (1.1) [[شيكاغو]] {{m}} šīkāḡo: |
− | * białoruski: (1.1) [[Чыкага]] {{n}} | + | * białoruski: (1.1) [[Чыкага]] {{n}} (Čykaga) |
− | * bułgarski: (1.1) [[Чикаго]] {{n}} | + | * bułgarski: (1.1) [[Чикаго]] {{n}} (Čikago) |
* francuski: (1.1) [[Chicago]] | * francuski: (1.1) [[Chicago]] | ||
* hindi: (1.1) [[शिकागो]] | * hindi: (1.1) [[शिकागो]] | ||
Linia 48: | Linia 46: | ||
* łaciński: (1.1) [[Chicagia]] {{ż}} | * łaciński: (1.1) [[Chicagia]] {{ż}} | ||
* niemiecki: (1.1) [[Chicago]] {{n}} | * niemiecki: (1.1) [[Chicago]] {{n}} | ||
− | * nowogrecki: (1.1) [[Σικάγο]] {{n}} | + | * nowogrecki: (1.1) [[Σικάγο]] {{n}} (Sikágo) |
− | * rosyjski: (1.1) [[Чикаго]] {{m}}; (1.2) [[Чикаго]] {{m}} | + | * rosyjski: (1.1) [[Чикаго|Чика́го]] {{m}} (Čikágo); (1.2) [[Чикаго|Чика́го]] {{m}} (Čikágo) |
* słowacki: (1.1) [[Chicago]] {{n}} | * słowacki: (1.1) [[Chicago]] {{n}} | ||
− | * ukraiński: (1.1) [[Чикаго]] {{n}} | + | * ukraiński: (1.1) [[Чикаго]] {{n}} (Čikago) |
+ | * włoski: (1.1) [[Chicago]] {{ż}} | ||
{{źródła}} | {{źródła}} | ||
<references/> | <references/> | ||
Linia 207: | Linia 206: | ||
: {{przym}} [[chicagsky]] | : {{przym}} [[chicagsky]] | ||
{{frazeologia}} | {{frazeologia}} | ||
− | {{etymologia}} | + | {{etymologia}} {{etym|ang|Chicago}} |
{{uwagi}} | {{uwagi}} | ||
{{źródła}} | {{źródła}} | ||
<references /> | <references /> | ||
+ | |||
+ | == Chicago ({{język włoski}}) == | ||
+ | [[Plik:North View from the skydeck of Sears Tower.JPG|thumb|Chicago (1.1)]] | ||
+ | {{wymowa}} | ||
+ | {{znaczenia}} | ||
+ | ''rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna'' | ||
+ | : (1.1) {{geogr}} [[Chicago]] ''(miasto)'' | ||
+ | {{odmiana}} | ||
+ | {{przykłady}} | ||
+ | : (1.1) ''[[c'|C']][[essere|era]] [[molto]] [[vento]] [[a]] [[Chicago]].'' → [[w|W]] '''[[Chicago]]''' [[często]] [[wiać|wiało]]. | ||
+ | {{składnia}} | ||
+ | {{kolokacje}} | ||
+ | {{synonimy}} | ||
+ | {{antonimy}} | ||
+ | {{hiperonimy}} | ||
+ | {{hiponimy}} | ||
+ | {{holonimy}} | ||
+ | {{meronimy}} | ||
+ | {{pokrewne}} | ||
+ | {{frazeologia}} | ||
+ | {{etymologia}} {{etym|ang|Chicago}} | ||
+ | {{uwagi}} | ||
+ | {{źródła}} |
Aktualna wersja na dzień 07:33, 14 sie 2021
Chicago (użycie wyrazu obcego w języku polskim)
- wymowa:
- (spolszczona) ‹szikago›
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- (1.1) geogr. miasto w Stanach Zjednoczonych; zob. też Chicago w Wikipedii
- (1.2) geogr. rzeka w Stanach Zjednoczonych; zob. też Chicago (rzeka) w Wikipedii
- (1.3) astr. planetoida o numerze 334 znajdująca się w zewnętrznej części głównego pasa planetoid; zob. też (334) Chicago w Wikipedii
przymiotnik
- (2.1) muz. taki jak jazz chicagowski
- odmiana:
- (1.1-3) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik Chicago Chicago dopełniacz Chicago Chicago celownik Chicago Chicago biernik Chicago Chicago narzędnik Chicago Chicago miejscownik Chicago Chicago wołacz Chicago Chicago - (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Chicago jest wielkiem centrum zorganizowanej Polonii.
- (1.1) Skład biało-czerwonych zdecydowanie odbiegał od optymalnego, natomiast rywale do Chicago przyjechali w najmocniejszym zestawieniu, z kadrą naszpikowaną medalistami ostatnich mistrzostw świata i igrzysk olimpijskich w Rio de Janeiro[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) peryfr. Miasto Wiatrów, peryfr. Wietrzne Miasto
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. chicagowianin mos, chicagowianka ż
- przym. chicagowski
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- Dopuszczalna jest wymowa „szikago” oraz „czikago”; przeważa ta pierwsza[2].
- zob. też Chicago (ujednoznacznienie) w Wikipedii
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Chicago
- arabski: (1.1) شيكاغو m šīkāḡo:
- białoruski: (1.1) Чыкага n (Čykaga)
- bułgarski: (1.1) Чикаго n (Čikago)
- francuski: (1.1) Chicago
- hindi: (1.1) शिकागो
- koreański: (1.1) 시카고; (1.2) 시카고강
- łaciński: (1.1) Chicagia ż
- niemiecki: (1.1) Chicago n
- nowogrecki: (1.1) Σικάγο n (Sikágo)
- rosyjski: (1.1) Чика́го m (Čikágo); (1.2) Чика́го m (Čikágo)
- słowacki: (1.1) Chicago n
- ukraiński: (1.1) Чикаго n (Čikago)
- włoski: (1.1) Chicago ż
- źródła:
- ↑ z Internetu
- ↑ Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 91, 92.
Chicago (język angielski)
- wymowa:
- IPA: [ʃɪˈkɑːgəʊ] , amer. [ʃɪˈkɑːgoʊ]
- wymowa amerykańska wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Windy City
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Chicago (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Chicago (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Chicago (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (das)[1] Chicago dopełniacz (des) Chicago
Chicagoscelownik (dem) Chicago biernik (das) Chicago
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Chicago (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik Chicago dopełniacz Chicaga celownik Chicagu biernik Chicago miejscownik Chicagu narzędnik Chicagom
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło Chicago w: Pravidlá slovenského pravopisu, red. M. Považaj, Veda, Bratysława 2013 (wydanie IV), ISBN 978-80-224-1331-2.
Chicago (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: