Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

war

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: waar

war (język polski)

wymowa:
IPA[var], AS[var]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) przest. wrzątek
(1.2) daw. upał
(1.3) elektr. jednostka mocy biernej; zob. też war (elektryczność) w Wikipedii
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) wrzątek, ukrop
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
rzecz. warząchew ż, warzywko n, warzenie n, wywar m, odwar m
czas. wrzeć, warzyć
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. warzyć; źródłosłów dla pol. Warka[2]
uwagi:
(1.1) zobacz też: warnaparodwarwywar
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: wrzątek
źródła:
  1. Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-0113111-X, s. 1138.
  2. Hasło Warka w: Maria Malec, Słownik etymologiczny nazw geograficznych Polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 83-01-13857-2, s. 255.

war (język angielski)

wymowa:
bryt. (RP) IPA/wɔː/, SAMPA/wO:/
wymowa brytyjska?/i
amer. IPA/wɔɹ/, SAMPA/wOr\/
wymowa amerykańska?/i
homofon: wore (dial.)
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wojna
(1.2) przen. konflikt, wojenka, wojna

czasownik

(2.1) toczyć wojnę
odmiana:
(1.1-2) lp war; lm wars
(2.1) war, warred, warred, wars, warring
przykłady:
(1.1) A war broke out between two tribes.Wybuchła wojna między dwoma plemionami.
składnia:
kolokacje:
(1.1) civil warcold warto declare war • holy warto wage wars • interwar
synonimy:
antonimy:
(1.1-2) peace
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. warrior, warlord, warfare
przym. warlike, warring
związki frazeologiczne:
all's fair in love and war
man of war
tug-of-war
etymologia:
uwagi:
źródła:

war (język chuuk)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) przybyć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz chuuk, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

war (język kurmandżi)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) obozowisko, miejsce na obozowisko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

war (język niemiecki)

wymowa:
IPA[ˈvaːɐ̯] ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) czas przeszły prosty (Präteritum) czasownika sein
odmiana:
przykłady:
(1.1) Wo warst du?Gdzie byłaś/byleś?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

war (język starosaksoński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) prawdziwy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

war (język staro-wysoko-niemiecki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) prawdziwy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

war (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
waorvār
wymowa:
?/i

pytajnik

znaczenia:
(1.1) kto[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 292.

war (język wolof)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) musieć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. wareef
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: