Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

ram

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: RaamraamRAMRamRammrámrāmrậm

ram (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) D. lm od: rama
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

ram (język angielski)

ram (1.1)
wymowa:
bryt., amer.: enPR: răm, IPA/ræm/, SAMPA/r{m/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zool. baran, tryk
(1.2) taran

czasownik

(2.1) walić, taranować
odmiana:
(1) lp ram; lm rams
(2) ram , rammed, rammed, rams, ramming
przykłady:
(2.1) The thief in the stolen car refused to stop so the police had to ram it with their own car.Złodziej w skradzionym samochodzie nie zatrzymał się, więc policja musiała staranować je własnym autem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. rammer, ramming
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Angielski - Ssaki
źródła:

ram (język friulski)

ram (1.1)
ram (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) gałąź
(1.2) chem. miedź
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ram (język holenderski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zool. baran
(1.2) wojsk. taran
odmiana:
(1) lm rammen; zdrobn. lp rammetje; lm rammetjes
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ram (język maltański)

ram (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) chem. miedź
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł. rame
uwagi:
źródła:

ram (język szwedzki)

ram (1.1)
ramar (1.2)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rama[1]
(1.2) łapa[2]
odmiana:
(1.1-2) en ram, ramen, ramar, ramarna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) guldramramavtalramsåg
(1.2) björnram
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 379.
  2. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen

ram (tok pisin)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rum
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz tok pisin, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.