Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

irga

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

irga (język polski)

irga (1.1)
wymowa:
IPA[ˈirɡa], AS[irga]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. Cotoneaster[1], rodzaj roślin z rodziny różowatych; zob. też irga w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Irgi bardzo często sadzone w parkach i ogrodach ze względu na ozdobne liście.
składnia:
kolokacje:
(1.1) irga błyszcząca / irga Dielsa / irga pomarszczona / irga pospolita
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
od ros. ирга[2][3], może z mong.[3]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Cotoneaster w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. Hasło irga w: Wielki słownik języka polskiego PWN, red. Stanisław Dubisz, t. II, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2018, ISBN 978–83–01–19910–4, s. 144.
  3. 3,0 3,1 Hasło irga w: Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, red. Halina Zgółkowa, t. 14, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 1994-2005, ISBN 83-900203-3-5, s. 371.

irga (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈir.ɣa]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od erguir
(1.2) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od erguir
(1.3) 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od erguir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: