Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

ho

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: H0HOHohoohọhồhổĥo

ho (język polski)

wymowa:
IPA[xɔ], AS[χo]
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) wykrzyknik, zwykle powtórzony, wyrażający zaskoczenie lub podziw
(1.2) onomatopeja, zwykle powtórzona, naśladująca tubalny śmiech
odmiana:
(1.1-2) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

ho (język angielski)

wymowa:
bryt. (RP) IPA/həʊ/
amer. IPA/hoʊ/
homofony: hoehoh
wymowa australijska?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) żegl. na horyzoncie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Sail ho!Statek na horyzoncie!
(1.1) Land ho!Brzeg na horyzoncie!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (esperanto)

morfologia:
(1.1) ho
(2.1) ho
wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) o, och

rzeczownik

(2.1) jęz. litera h, H
odmiana:
(2.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) och
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
wykrz. ho
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (język kataloński)

wymowa:
IPA[u]
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) to
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. hoc[1]
uwagi:
źródła:

ho (język norweski (nynorsk))

wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ho forstår meg ikkje.Ona mnie nie rozumie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też w bokmål hun
źródła:

ho (język szwedzki)

ho (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) koryto, wanienka

zaimek osobowy

(2.1) przest. kto

wykrzyknik

(3.1) …wyraża uczucia, np. ulgi
odmiana:
(1.1) lp en ho, hon; lm hoar, hoarna
(2.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tråg, kar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(3.1) czas. hoa
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe diskho, matho, tvättho
etymologia:
uwagi:
por. balja •
źródła:

ho (język wietnamski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) kaszleć
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz wietnamski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ho (język włoski)

wymowa:
IPA/ɔ/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: avere
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ho (język zhuang)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. czosnek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz zhuang, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.