Uwaga |
---|
historie
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
historie (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1) Usłyszałem wówczas wielce fascynujące historie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- zobacz listę tłumaczeń w haśle: historia
- źródła:
historie (język czeski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) historia
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik historie historie dopełniacz historie historií celownik historii historiím biernik historii historie wołacz historie historie miejscownik historii historiích narzędnik historií historiemi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. historický
- rzecz. historik m, historička ż, historiografie ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (język duński)
- wymowa:
- IPA: [hiˈsdoɐ̯ˀiə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1) en historie, historien, historier, historierne
- przykłady:
- (1.2) Historien om den politiske skandale viste sig at være en and. → Ta historia o skandalu politycznym okazała się kaczką dziennikarską.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) fortælling, anekdote, eventyr
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. historisk
- rzecz. historiker w
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (esperanto)
- morfologia:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) historycznie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (język holenderski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. cultuurhistorie ż, detectivehistorie ż, godsdiensthistorie ż, heilshistorie ż, kerkhistorie ż, kunsthistorie ż, natuurhistorie ż, prehistorie ż, protohistorie ż, rechtshistorie ż
- przym. historisch
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- IPA: /hɪˈstuːɾɪə/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- odmiana:
- (1.1) en historie, historien lub ei historie, historia
- (1.2) en historie, historien, historier, historiene lub ei historie, historia, historier, historiene
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. historiker
- przym. historisk
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (język norweski (nynorsk))
- wymowa:
- IPA: [hɪˈstuːrɪə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (język norweski (riksmål))
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
historie (novial)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) historia
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: