Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

hard

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: harddhärdhård

hard (język angielski)

wymowa:
bryt. (RP) enPR: häd, IPA/hɑːd/, SAMPA/hA:d/
amer. enPR: häd, IPA/hɑɹd/, SAMPA/hArd/
wymowa amerykańska?/i
?/i ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) ciężko
(1.2) trudno
(1.3) twardo
(1.4) poważnie
(1.5) pilnie

przymiotnik

(2.1) twardy
(2.2) trudny, ciężki
(2.3) wytrzymały
(2.4) stanowczy, surowy
(2.5) niepodważalny (dowód)
(2.6) o mrozie: trzaskający
odmiana:
(1) hard; st. wyższy harder; st. najwyższy hardest
(2) hard; st. wyższy harder; st. najwyższy hardest
przykłady:
(1.5) I must start studying harder.Muszę zacząć pilniej się uczyć.
(2.2) It is getting harder and harder to surprise you.Coraz trudniej cię zaskoczyć.
(2.2) It's hard to say.Ciężko to powiedzieć.
(2.2) Some customers are very hard to please.Niektórych klientów bardzo trudno zadowolić.
(2.2) The adjustment to living under those conditions was pretty hard.Przystosowanie się do życia w tych warunkach było raczej ciężkie.
(2.6) This morning we had a hard frost.Rano mieliśmy trzaskający mróz.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1-2) easily
(1.3) softly
(2.1) soft
(2.2) easy
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. hardy, hardworking, hardcore
rzecz. hardship, hardness, hardcore
czas. harden
związki frazeologiczne:
hard cashhard rockhard liquor
etymologia:
uwagi:
źródła:

hard (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) hartować
(1.2) utwardzać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. hardado, hardebleco, harditeco
przym. hardebla
czas. hardi, hardiĝi, malhari
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto).
źródła:

hard (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) twardy
odmiana:
(1.1) hard, hardt, harde
przykłady:
(1.1) Musklene hans var harde som stein.Miał mięśnie twarde jak kamień.
składnia:
kolokacje:
(1.1) hardt vanntwarda woda
synonimy:
antonimy:
(1.1) myk
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
en hard nøtt å knekke
etymologia:
uwagi:
źródła: