Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

borda

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: borðabörda

borda (język dolnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) broda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

borda (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbor.ða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) mar. nadburcie, burta
(1.2) mar. główny żagiel (na galerach)
(1.3) koliba, szałas, schronisko

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od bordar
(2.2) 2. os. lp () trybu rozkazującego (imperativo) od bordar
odmiana:
(1) lm bordas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) borde, barandal
(1.2) vela mayor
(1.3) cabaña, chabola
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
czas. bordear, bordar
rzecz. borde m, bordo m, bordado m, bordadura ż, bordador m, bordadora ż, bordillo m, fueraborda m/ż
związki frazeologiczne:
echar por la borda / tirar por la borda / arrojar por la borda → 1. pozbyć się czegoś lub kogoś; 2. zaprzepaścić, stracić coś z własnej winy
motor fuera borda / motor fueraborda / motor fuera de bordadoczepiany silnik
etymologia:
(1.1-2) hiszp. borde
(1.3) z frankońskiego bordadeska
uwagi:
źródła:

borda (język węgierski)

bordák (1.1)
bordák (1.2)
bordák (1.3)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. żebro
(1.2) archit. żebro
(1.3) spoż. żeberko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) bordatörés
(1.3) sertésborda
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. bordázat, bordázás
czas. bordáz
przym. bordai, bordás
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Węgierski - Części ciała
źródła: