Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Leopold

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Léopold

Leopold (język polski)

wymowa:
IPA[lɛˈɔpɔlt], AS[leopolt], zjawiska fonetyczne: wygł. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Leopold w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Myśli, aforyzmy zaczerpnięte z wypowiedzi i listów św. Leopolda stawały się często powtarzanymi sentencjami[1].
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Leopold • brat / kuzyn / wujek / dziadek Leopold • mężczyzna imieniem (o imieniu) Leopold • święty / błogosławiony Leopold • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Leopold • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Leopold • otrzymać / dostać / przybrać imię Leopold • dzień imienin / imieniny Leopolda • na Leopolda (o dniu) • arcyksiążę / król / książę / cesarz Leopold
synonimy:
(1.1) Poldek
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Leopoldów m, Leopolda ż
zdrobn. Poldek m, Poldzio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:

Leopold (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Leopold
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn.
uwagi:
źródła:

Leopold (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Leopold
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) svatý / blahoslavený Leopold • jmenovat se Leopold • dát jméno Leopold • na (sv.) Leopolda (o dniu)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Czeski - Imiona
źródła:

Leopold (język niemiecki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Leopold
odmiana:
(1.1)[1][2]
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Lepopoldi
forma żeńska Leopoldine ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona męskie
źródła:

Leopold (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny, nazwa własna

(1.1) imię męskie Leopold
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) svätý / blahoslavený Leopold • volať sa / nosiť meno Leopold • dať meno Leopold • meniny Leopolda • na (sv.) Leopolda (o dniu)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
źródła: