Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

пан

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: пән

пан (język białoruski)

transliteracja:
pan
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) hist. pan, obszarnik, ziemianin
(1.2) hist. pan (członek klas uprzywilejowanych w przedrewolucyjnej Rosji)
(1.3) pan (osoba mająca władzę wobec innych ludzi)
(1.4) pan (w zwrotach: w przeszłości w stosunku do osób z wyższych klas, obecnie - w sytuacjach oficjalnych lub wobec obcokrajowców)
odmiana:
(1.1-4)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) паважаныя дамы і паныszanowni państwo
synonimy:
(1.1) памешчык
(1.4) спадар; przest. васпан
antonimy:
(1.3) слуга
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. паншчына ż
forma żeńska пані ż
przym. панскі, паншчынны
związki frazeologiczne:
які пан, такі і будан
etymologia:
pol. pan
uwagi:
źródła:

пан (język rosyjski)

transliteracja:
pan
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) daw. pan, ziemianin, obszarnik (zwłaszcza na Ukrainie i w Polsce)
(1.2) pan (o mężczyźnie z szacunkiem)
(1.3) pan (o Polaku – w zależności od kontekstu z szacunkiem lub ironicznie)
(1.4) środ. przestępcze chleb[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) помещик, барин
(1.2) господин
(1.3) pogard. пшек, полячишка, лях; neutralnie поляк
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
forma żeńska пани ż
przym. панский
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) pol. pan
uwagi:
źródła:
  1. Monika Bąk, Tatiana Kwiatkowska, System wartości i oceny na materiale odzieży i jedzenia w rosyjskim i polskim żargonie przestępczym, w: Лексика подстандарта, t. 2, Современные жаргоны и их описание, Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, Katowice 2009, s. 115.

пан (język ukraiński)

transliteracja:
pan
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pan[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ста́рший пан ба́чить уночі́ на ву́лиці десятилі́тнього хло́пця.[2]Starszy pan widzi w nocy na ulicy dziesięcioletniego chłopca.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. паночок m, панище m, панок m, панюга m, панота ż, панва ż, панійка ż, панія ż, паня ż n, панятко n, паненя n, паненятко n, панич m, паничик m, паниченько m, панна ż, панночка ż, панянка ż, паняночка ż, панянство n, панство n, панщина ż, панщизна ż, панщанник m, панщанин m, панування n
forma żeńska пані ż
czas. панитися ndk., паніти ndk., паношитися ndk., панувати ndk.
przym. панів, панський, паничів, паничівський, панноччин, панянський, пановитий, панщанний, панщинний, панщизняний, панівний, пануючий
związki frazeologiczne:
або пан або пропавМісяць - пан, а зорі - почет
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło пан w: Słownik polsko-ukraiński ukraińsko-polski (wydanie piąte, poprawione i uzupełnione), Dom Wydawniczy „Czumacki Szlach”, Kijów 2012, ISBN 966-8272-16-1, s. 412.
  2. Bożena Zinkiewicz-Tomanek, Oksana Baraniwska, Język ukraiński dla początkujących, Wydawnictwo PETRUS, Kraków 2015, ISBN 978-83-7720-217-3, s. 31.