Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

saldo

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Saldo

saldo (język polski)

wymowa:
IPA[ˈsaldɔ], AS[saldo]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) księg. suma wszystkich przychodów (stronaMa”) pomniejszona o sumę wszystkich wydatków i strat (stronaWinien”) w danym okresie; zob. też saldo w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Dlaczego od kilku miesięcy saldo mojego rachunku jest ujemne?
składnia:
kolokacje:
(1.1) per saldo
synonimy:
(1.1) bilans
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. saldować
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) wł.[1]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. A. Zaręba, Zapożyczenia włoskie we współczesnej polszczyźnie, „Język Polski” nr 1/1947, s. 17.

saldo (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sterta
(1.2) stado
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz baskijski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

saldo (język hiszpański)

wymowa:
IPA[sal'do]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) księg. saldo, bilans
(1.2) zapłata należności
(1.3) hand. resztki (towaru)
(1.4) lm przecena, wyprzedaż
odmiana:
lm saldos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) resto, remanente
(1.2) finiquito, liquidación
(1.3) ocasión, ganga
(1.4) rebajas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. saldar
rzecz. saldista
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. saldo < łac. solĭtus
uwagi:
źródła:

saldo (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) księg. saldo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

saldo (język włoski)

wymowa:
IPA/ˈsal.do/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) cały, zwarty, jednolity[1]
(1.2) wytrzymały[1]
(1.3) stabilny, solidny[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) saldo[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. saldare
rzecz. saldatrice ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Maria K. Podracka, Uniwersalny słownik włosko-polski. Dizionario universale italiano-polacco, Wydawnictwo REA, Warszawa 2004, ISBN 83-7141-522-2.