Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

popular

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: populär

popular (język angielski)

wymowa:
bryt. IPA/ˈpɒpjʊlə/
amer. IPA/ˈpɑpjələɹ/
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) popularny
(1.2) powszechny
odmiana:
przykłady:
(1.1) Palms are a popular symbol for the tropics and vacations.Palmy popularnym symbolem tropików i wakacji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1-2) unpopular
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. popularize
rzecz. popularizer, popularization, popularity, popularizing, unpopularity
przym. unpopular
przysł. popularly
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

popular (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ludowy[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

popular (język hiszpański)

wymowa:
IPA[po.pu.'lar]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ludowy
(1.2) popularny, znany
(1.3) przystępny, tani
odmiana:
lp popular m/ż; lm populares m/ż
przykłady:
(1.1) El arte popular crea cosas maravillosas.Sztuka ludowa tworzy cudowne rzeczy.
(1.2) Este cantante es muy popular entre la juventud.Ten piosenkarz jest bardzo popularny pośród młodzieży.
(1.3) En este mercado encontrarás muchos artículos a precios populares.Na tym targu znajdziesz dużo artykułów po przystępnych cenach.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) estimado, conocido
(1.3) económico
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. popularizar
przym. populachero
rzecz. popularidad, popularización, populacho, popularismo
przysł. popularmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. populāris
uwagi:
źródła:

popular (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ludowy
(1.2) popularny

czasownik

(2.1) zaludniać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
populo popularitate
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

popular (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ludowy
(1.2) popularny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

popular (język rumuński)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ludowy
(1.2) popularny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: