Uwaga |
---|
na świętego Walentego bywa zwykle mróz niczego, lecz jak Walek się rozdeszcze, pewne mrozy wrócą jeszcze
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
na świętego Walentego bywa zwykle mróz niczego, lecz jak Walek się rozdeszcze, pewne mrozy wrócą jeszcze (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˌna‿ɕfʲjɛ̃nˈtɛɡɔ ˌvalɛ̃nˈtɛɡɔ ˈbɨva ˈzvɨklɛ ˈmrusʲ ɲiˈʧ̑ɛɡɔ ˈlɛʧ̑ʲ ˈjaɡ ˈvalɛc‿ɕɛ rɔzˈdɛʃʧ̑ɛ ˈpɛvnɛ ˈmrɔzɨ ˈvruʦ̑ɔ̃w̃ ˈjɛʃʧ̑ɛ], AS: [na‿śfʹi ̯ẽntego valẽntego byva zvykle mrusʹ ńičego lečʹ i ̯ag valeḱ‿śe rozdešče pevne mrozy vrucõũ̯ i ̯ešče], zjawiska fonetyczne: zmięk.• utr. dźw.• wygł.• nazal.• denazal.• asynch. ą • asynch. ę • zmięk. międzywyr.• udźw. międzywyr.• zestr. akc.• wym. warsz.• akc. pob.• i → j
- znaczenia:
przysłowie polskie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- inne wersje: gdy na święty Walek deszcze, mrozy wrócą jeszcze • gdy na Walka są deszcze, będzie ostry mróz jeszcze
- zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
- tłumaczenia:
- źródła:
- Hasło Walenty św. w: Samuel Adalberg, Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich, Druk Emila Skiwskiego, Warszawa 1889–1894, s. 581.