Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

kona

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: konna

kona (język polski)

wymowa:
IPA[ˈkɔ̃na], AS[kõna], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp ter. od: konać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: konać
źródła:

kona (język farerski)

kona (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kobieta
(1.2) żona
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

kona (język islandzki)

kona (1.1)
wymowa:
IPA[ˈkʰɔːna] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kobieta
(1.2) żona
odmiana:
(1.1-2) lp kon|a, ~u, ~u, ~u (~an, ~una, ~unni, ~unnar); lm ~ur, ~ur, ~um, kvenna (~urnar, ~urnar, ~unum, kvennanna)
przykłady:
(1.1) Það kostaði mig mikið hugrekki biðja fallega unga konu um giftast mér. (brudkaupsvefur.is)Musiałem się zdobyć na nie lada odwagę, by poprosić piękną młodą kobietę o rękę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) konuríkikvenfólkkvenkynkvenlegurleikkonaskáldkonaspákonatröllkonavinkona
synonimy:
(1.1) kvennamaður, frú
(1.2) eiginkona
antonimy:
(1.1) karlmaður, maður
(1.2) eiginmaður
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hjákona
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. kona
uwagi:
(1.2) zobacz też: Indeks:Islandzki - Rodzina
źródła:

kona (język suahili)

kona (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) róg
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kona (język tuvalu)

kona (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) brzuch[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) alo, koopuu, manava
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: