Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

kilometer

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: kilomeeterKilometerkilometërkilométerkilömeter

kilometer (język angielski)

wymowa:
amer. IPA/kəˈlɑmɨtəɹ/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) amer. jedn. miar. kilometr[1]
odmiana:
(1.1) lp kilometer; lm kilometers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) square kilometerkilometr kwadratowy
synonimy:
(1.1) bryt. kilometre
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kilometre
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. kilo- + meter
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło kilometer w: Słowniki Lingea, slowniki.lingea.pl.

kilometer (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. miar. kilometr
odmiana:
(1.1) en kilometer, kilometeren, kilometer, kilometerne
przykłady:
(1.1) Båden befinder sig to kilometer fra land.Łódź znajduje się dwa kilometry od lądu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kvadratkilometer
synonimy:
(1.1) skr. km
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
duń. kilo + meter
uwagi:
źródła:

kilometer (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. miar. kilometr
odmiana:
(1.1) zob. meter
przykłady:
(1.1) Landsbygda ligger ca. 10 kilometer nord for Trondheim.Wieś położona jest jakieś 10 kilometrów na północ od Trodheim.
składnia:
kolokacje:
(1.1) kvadratkilometer
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (język romansz)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. miar. kilometr[1]
odmiana:
(1.1) lp kilometer; lm kilometers
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
километер
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jedn. miar. kilometr
odmiana:
(1.1) lm kilometeris
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) jedn. miar. kilometr
odmiana:
wg typu III (męskonieżywotny), wz. 1.; lm kilometry
przykłady:
(1.1) Na piatim kilometre nemal sily behať.Na piątym kilometrze nie miał już siły biec.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. kilometrový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (język słoweński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) jedn. miar. kilometr[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. kilometraža ż, kilometrina ż
przym. kilometrski
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) jedn. miar. kilometr
odmiana:
(1.1) en kilometer, kilometern, kilometer, kilometerna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

kilometer (język wilamowski)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
kilömeter
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) jedn. miar. kilometr[1]
odmiana:
(1.1) lp kilometer; lm kilometyn
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.