Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

karaś

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: karas

karaś (język polski)

karaś (1.2)
wymowa:
IPA[ˈkaraɕ], AS[karaś]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) syst. icht. Carassius carassius Linnaeus[1], gatunek słodkowodnej ryby z rodziny karpiowatych
(1.2) icht. ryba z gatunku (1.1)
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Zęby gardłowe karasia ustawione w jednym szeregu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) takson
(1.2) ryba
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. karasek mzw
przym. karasiowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
prasł. *karasь[2]
por. czes. karas, słc. karas, białor. карась, ros. карась, ukr. карась
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Carassius carassius w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło karaś w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.

karaś (język wilamowski)

karaś (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syst. icht. Carassius carassius Linnaeus[1], karaś, karaś pospolity [2]
odmiana:
(1.1) lp karaś; lm karaśja
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Karausche
uwagi:
zobacz też: Indeks:Wilamowski - Zwierzęta
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Carassius carassius w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 219.