Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

interno

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

interno (esperanto)

morfologia:
interno
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wnętrze
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) ekstero
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. interna
przysł. interne
rzecz. internaĵo, internulo
rzecz. internigi
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

interno (język galicyjski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

interno (język hiszpański)

wymowa:
IPA[in̦.'ter.no]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mieszkaniec internatu
(2.2) student medycyny, który ma praktyki w szpitalu
(2.3) więzień
odmiana:
(1) lp interna ż; lm internos m, internas ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
externo
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. internar
przym. internado
rzecz. internación, internada, internado
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. internus
uwagi:
źródła:

interno (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) mieszkaniec internatu
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

interno (język włoski)

wymowa:
IPA/in.ˈtɛr.nɔ/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wewnętrzny
(1.2) przen. wewnętrzny, duchowy

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) wnętrze (zob. (1.1))
(2.2) przen. dusza, psychika, wnętrze
(2.3) sport. łącznik
(2.4) student lub absolwent medycyny, który ma praktyki w szpitalu (lub instytucie)
odmiana:
(1.1-2) lp intern|o m, interna ż; lm interni m, interne ż
(2.1-3) interni
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) organo interno, politica interna
(1.2) emozione interna
synonimy:
(1.1) interiore
(1.2) intimo
(2.1) dentro
antonimy:
(1.1) esterno
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. interista
czas. internare
przym. interiore
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: