Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

hela

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: HelaHellahellaHellähelläħela

hela (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) gw. (Poznań) skrzynia na wozie, wóz ze skrzynią[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Na drodze widzieliśmy dwie hele wypełnione towarami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
niem. Höhlejaskinia, jama
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 250.

hela (esperanto)

morfologia:
hela
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) jasny
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Mi ŝatas helajn kolorojn.Lubię jasne kolory.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) luma
antonimy:
(1.1) malhela, nigra
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. hele
rzecz. heleco, helo
czas. heligi, heliĝi
związki frazeologiczne:
post vetero malbela lumas suno plej hela
etymologia:
uwagi:
źródła:

hela (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈe.la]
znaczenia:

zbitka

(1.1) czasownik he + zaimek enklityczny (pronombre enclítico) la
(1.2) podn. he (forma osobowa czasownika haber) + zaimek enklityczny (pronombre enclítico) la
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) występuje w języku literackim, zwykle w postaci czasownika posiłkowego: hela visto (lub la he visto)
źródła: