Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

cabra

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

cabra (język franko-prowansalski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz franko-prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

cabra (język galicyjski)

wymowa:
IPA[ˈka.βra]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. Capra hircus[1], koza
(1.2) icht. Serranus cabrilla[2], kabryl
odmiana:
(1) lm cabras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) godalla, xena
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) animal
(1.2) peixe
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. cabrego, cabreiro, cabrún
rzecz. cabrito m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Capra hircus w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Serranus cabrilla w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.

cabra (język hiszpański)

cabra (1.1)
wymowa:
IPA[ˈka.βra]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
(1.1) lm cabras
przykłady:
(1.1) La cabra fue domesticada por su carne y leche.[1]Koza była/została udomowiona dla swojego mięsa i mleka.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. cabrero m, cabrada ż, cabrería ż, cabreriza ż, cabro m, cabrón m
przym. cabrío, cabruno, caprino
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. capra
uwagi:
źródła:
  1. (z hiszpańskiej Wikipedii)

cabra (język kataloński)

una cabra (1.1)
wymowa:
IPA[ˈkaβɾə] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
(1.1) lp cabra; lm cabres
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. capra
uwagi:
źródła:

cabra (język portugalski)

cabra (1.1)
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
(1.1) lp cabra, lm cabras
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cabra (język prowansalski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zool. koza
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.