Uwaga |
---|
blank
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
blank (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) rzem. sztywna, gładka i wyprawiona skóra do wytwarzania siodeł i innych produktów rymarskich
- (1.2) archit. jeden występ w blankach
- (1.3) w grach słownych: płytka bez litery
przysłówek sposobu
- (2.1) gw. (Górny Śląsk) całkiem[1], całkowicie
przymiotnik
- (3.1) gw. (Górny Śląsk) czysty[2]
- (3.2) gw. (Górny Śląsk) oczywisty[2]
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) skóra
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1; 3.1-2) niem. blank (błyszczący)[3][2]
- (1.2) niem. dial. blanke, niem. Planke (dyl, gruba deska) < p.łac. planca (deska)[4][5]
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: zupełnie
- (3.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: czysty
- (3.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: oczywisty
- niemiecki: (1.1) Blankleder n; (1.2) Zinne ż
- źródła:
- ↑ Andrzej i Ilona Czajkowscy, Andrzej i Dorota Klukowscy, Słownik gwary śląskiej, Wydawnictwo Columb, Katowice 1994, ISBN 83-902845-0-2, s. 14.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 Ewa Rudnicka-Fira, Profesjolekt górniczy w dobie współczesnych przemian cywilizacyjnych (morfologiczne i syntaktyczne sposoby jego wzbogacania), w: Socjolekt, idiolekt, idiostyl. Historia i współczesność pod red. Urszuli Sokólskiej, Uniwersytet w Białymstoku, Białystok 2017, s. 278.
- ↑ Hasło blank I w: Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 35.
- ↑ Hasło blank II w: Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie, red. Marek Łaziński, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, ISBN 978-83-01-15588-9, s. 35.
- ↑ Hasło blanka w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.
blank (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /blæŋk/, SAMPA: /bl{Nk/
-
- wymowa australijska
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) bezbarwny
- (1.2) niewypełniony, niezapisany, niezadrukowany, czysty, pusty
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
blank (język dalmatyński)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) biały
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
blank (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) biały
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. blanka, blanketa, duonblanka, blankflugila
- rzecz. blanko, blankulo, ovblanko, ovoblanko, ovblankaĵo
- czas. blankigi
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 3.
- źródła:
blank (język niemiecki)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) czysty, lśniący
- (1.2) czysty, niepokryty
- (1.3) czysty, oczywisty, wyraźny
- (1.4) czysty, spłukany (z pieniędzy)
- odmiana:
- (1.1-4)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba der blanke die blanke das blanke die blanken mieszana (k)ein blanker (k)eine blanke (k)ein blankes keine blanken mocna blanker blanke blankes blanke Gen. słaba des blanken der blanken des blanken der blanken mieszana (k)eines blanken (k)einer blanken (k)eines blanken keiner blanken mocna blanken blanker blanken blanker Dat. słaba dem blanken der blanken dem blanken den blanken mieszana (k)einem blanken (k)einer blanken (k)einem blanken keinen blanken mocna blankem blanker blankem blanken Akk. słaba den blanken die blanke das blanke die blanken mieszana (k)einen blanken (k)eine blanke (k)ein blankes keine blanken mocna blanken blanke blankes blanke
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
blank (język szwedzki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) błyszczący, lśniący
- odmiana:
- (1.1) blank, blankt, blanka, st. wyższy blankare; st. najwyższy blankast
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: