Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Ibrahim

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: İbrahimÎbrahîm

Ibrahim (język polski)

wymowa:
IPA[iˈbraxʲĩm], AS[ibraχʹĩm], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna

(1.1) imię męskie; zob. też Ibrahim w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Ojciec nadał mu imię Ibrahim ze względu na czczonego również w islamie patriarchę Abrahama[1].
(1.1) Oryginalne dzieło Ibrahima niestety zaginęło[2].
składnia:
kolokacje:
(1.1) pan Ibrahim • brat / kuzyn / wujek / dziadek Ibrahim • mężczyzna imieniem (o imieniu) Ibrahim • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Ibrahim • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Ibrahim • otrzymać / dostać / przybrać imię Ibrahim • dzień imienin / imieniny Ibrahima • Ibrahim Pasza
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
tur. İbrahim, arab. إبراهيم < hebr. אברהם < akad.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Imiona
tłumaczenia:
źródła:

Ibrahim (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie Ibrahim
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) name
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Abraham, Abram
związki frazeologiczne:
etymologia:
tur. İbrahim, arab. إبراهيم < hebr. אברהם < akad.
uwagi:
źródła:

Ibrahim (język francuski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Ibrahim
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
tur. İbrahim, arab. إبراهيم < hebr. אברהם < akad.
uwagi:
źródła:

Ibrahim (język suahili)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię męskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz suahili, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Ibrahim (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) imię męskie Ibrahim
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) nome
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
tur. İbrahim, arab. إبراهيم < hebr. אברהם < akad.
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Włoski - Imiona
źródła: