Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Eunomia

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: eunomia

Eunomia (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Babka Eunomia zwiedziła Rzym.
składnia:
kolokacje:
(1.1) pani Eunomia • siostra / kuzynka / ciocia / babcia Eunomia • kobieta imieniem (o imieniu) Eunomia • święta / błogosławiona Eunomia • mieć na imię / nosić imię / używać imienia Eunomia • dać na imię / nadać imię / ochrzcić imieniem Eunomia • otrzymać / dostać / przybrać imię Eunomia • dzień imienin / imieniny Eunomii • na Eunomię (o dniu)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) imię
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Eunomia < gr. Εὐνομία
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 232.

Eunomia (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) Eunomia[1]
odmiana:
(1.1) Eunomia, ~ae blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) nomen
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Εὐνομία
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, Wydawnictwo Diecezjalne, Sandomierz 2013, ISBN 978-83-257-0542-8, s. 232.