Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

Alemania

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: AlemanniaAlemània

Alemania (język polski)

Alemania (1.1) około 1000 roku (oznaczona na pomarańczowo)
wymowa:
IPA[ˌalɛ̃ˈmãɲja], AS[alẽmãńi ̯a], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.-ni…i → j akc. pob.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. środkowa, niemieckojęzyczna część Szwajcarii; zob. też Alemania w Wikipedii
(1.2) geogr. hist. kraina historyczna leżąca na pograniczu dzisiejszych Niemiec, Austrii, Szwajcarii i Francji, powiązana z obszarem jaki we wczesnym średniowieczu zdobyło plemię Alemanów
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) Alamania
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. alemański
rzecz. alemański mrz, Alemanka ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

Alemania (język baskijski)

Alemania (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. Niemcy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Alemania (język hiszpański)

Alemania (1.1)
wymowa:
IPA[a.le.ˈmã.nja]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) geogr. Niemcy
odmiana:
(1.1) lm Alemanias
przykłady:
(1.1) Hoy Alemania es el motor económico de Europa.Dzisiaj Niemcy siłą napędową Europy.
składnia:
kolokacje:
(1.1) Alemania OccidentalAlemania del EsteRepública Democrática de AlemaniaRepública Federal de Alemania
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. alemán
rzecz. alemán, alemana
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Hiszpański - Kraje Europy
źródła:

Alemania (papiamento)

Alemania (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Niemcy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz papiamento, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.