Uwaga |
---|
zboże
Wersja z dnia 02:53, 31 maj 2021 autorstwa imported>Meander (zmodyfikowano szwedzki)
zboże (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zboże zboża dopełniacz zboża zbóż celownik zbożu zbożom biernik zboże zboża narzędnik zbożem zbożami miejscownik zbożu zbożach wołacz zboże zboża
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- jak Cygan za zboże • płacić jak za zboże • przysłowia: w świętą Małgorzatę skąd wiatr duje, drogę po zboże toruje
- etymologia:
- prasł. *sъbožьje → szczęście, pomyślność[1]
- Rozwój znaczenia: 'dobry przydział' > 'szczęśliwy los, pomyślność' > 'to, co zapewnia szczęście, dobrobyt' > 'majątek, dobytek' : 'zboże'[2].
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) grain, cereal
- baskijski: (1.1) labore, zereal
- białoruski: (1.1) хлеб m
- czeski: (1.1) obilí n
- esperanto: (1.1) greno
- francuski: (1.1) céréale ż
- grenlandzki: (1.1) karri
- hiszpański: (1.1) cereal m
- japoński: (1.1) 穀物 (こくもつ, kokumotsu), 穀類 (こくるい, kokurui)
- jidysz: (1.1) תּבֿואה ż (twue), ברויט n (brojt)
- kataloński: (1.1) cereal m
- litewski: (1.1) javai
- niemiecki: (1.1) Getreide n
- nowogrecki: (1.1) δημητριακό n
- pruski: (1.1) arī ż
- rosyjski: (1.1) злаки lm
- szwedzki: (1.1) säd w, spannmål w
- ukraiński: (1.1) збіжжя n, хліб m
- węgierski: (1.1) gabona
- wilamowski: (1.1) gytraed n, gytrad n
- włoski: (1.1) cereale m
- źródła:
- ↑ Aleksander Zajda, Analiza a synteza w rozwoju słownictwa polskiego, w: Historia języka, dialektologia, onomastyka w nowych kontekstach interpretacyjnych pod red. Renaty Przybylskiej, Macieja Raka, Agaty Kwaśnickiej-Janowicz, Wydawnictwo UJ, Kraków 2018, s. 127.
- ↑ Hasło zboże w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.