Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

zen

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ZenzeńZënnźeńżenžeň

zen (język polski)

wymowa:
IPA[zɛ̃n], AS[zẽn], zjawiska fonetyczne: nazal.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy[1][2] lub nijaki[2][3]

(1.1) szkoła buddyzmu mahajany rodem z Japonii; zob. też zen w Wikipedii

przymiotnik relacyjny

(2.1) dotyczący zen (1.1)
odmiana:
(1.1) w rodzaju męskim blm,
(1.1) w rodzaju nijakim nieodm. blm,
(2.1)
przykłady:
(1.1) Zen podkreśla rolę medytacji, znany jest z celowo tworzonych paradoksów i minimalistycznej estetyki.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
mistrz zen
etymologia:
jap. (zen) < chiń. (chán) < chiń. 禅那 (chánnà, japońskie czytanie zenna) < sanskr. ध्यान (dhyāna, pali: jhāna) → rodzaj medytacji
uwagi:
tłumaczenia:
  • angielski: (1.1) zen
  • baskijski: (1.1) zen
  • duński: (1.1) zen
  • esperanto: (1.1) zeno; (2.1) zena
  • hiszpański: (1.1) zen m
  • japoński: (1.1)
  • włoski: (1.1) zen
źródła:
  1. Hasło zen w: Wielki słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2004, ISBN 978-83-01-14198-1, s. 1480.
  2. 2,0 2,1 publikacja w zamkniętym dostępie – wymagana płatna rejestracja Hasło zen w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  3. Hasło zen w: Inny słownik języka polskiego PWN, red. Mirosław Bańko, t. II, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2014, ISBN 978–83–01–17799–7, s. 1326.

zen (język angielski)

wymowa:
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) filoz. zen (odłam buddyzmu)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Zen
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
jap. (zen) < chiń. (chán) < chiń. 禅那 (chánnà, japońskie czytanie zenna) < sanskr. ध्यान (dhyāna, pali: jhāna) → rodzaj medytacji
uwagi:
źródła:

zen (język baskijski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) rel. zen[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zen (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) zen
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. zeno
przym. zena
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem nie został oficjalnie zatwierdzony.
źródła:

zen (język fiński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) filoz. zen
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
jap. (zen) < chiń. (chán) < chiń. 禅那
uwagi:
źródła:

zen (język hiszpański)

wymowa:
IPA[θen]
IPA[sen], homofon: sen (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) filoz. zen

przymiotnik

(2.1) dotyczący filozofii zen (1.1)
odmiana:
(1.1) blm
(2.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(2.1) filosofía / pensamiento zenfilozofia / myśl zen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
jap. (zen) < chiń. (chán) < chiń. 禅那
uwagi:
źródła:

zen (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) filoz. zen[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
jap. (zen) < chiń. (chán) < chiń. 禅那
uwagi:
źródła:
  1. Maria K. Podracka, Uniwersalny słownik włosko-polski. Dizionario universale italiano-polacco, Wydawnictwo REA, Warszawa 2004, ISBN 83-7141-522-2.