Uwaga |
---|
stad
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
stad (język afrykanerski)
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) miasto
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz afrykanerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
stad (język holenderski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski i żeński
- (1.1) miasto
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stad (język niemiecki)
- wymowa:
- wymowa austriacka
- IPA: [ʃtaːt]
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba der stade die stade das stade die staden mieszana (k)ein stader (k)eine stade (k)ein stades keine staden mocna stader stade stades stade Gen. słaba des staden der staden des staden der staden mieszana (k)eines staden (k)einer staden (k)eines staden keiner staden mocna staden stader staden stader Dat. słaba dem staden der staden dem staden den staden mieszana (k)einem staden (k)einer staden (k)einem staden keinen staden mocna stadem stader stadem staden Akk. słaba den staden die stade das stade die staden mieszana (k)einen staden (k)eine stade (k)ein stades keine staden mocna staden stade stades stade
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stad (język romansz)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) lato
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- powyższy wyraz jest oficjalny i dotyczy dialektów Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran
- formy alternatywne: dialekt Puter sted, dialekt Vallader stà
- zobacz też: primavaira • stad • atun • enviern
- zobacz też: Indeks:Romansz - Kalendarz i czas
- źródła:
stad (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en stad, staden/stan, städer, städerna
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) tätort
- (1.2) plats, ställe
- (1.3) tillflyktsort, fristad
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. stadga, stat
- czas. stadga, städja, städsla
- przym. stadig
- przysł. åstad
- przyr. -städes
- związki frazeologiczne:
- złożenie rzeczownikowe stadshus, stadskärna, stadspark, stadsvapen, bostad, eldstad, fristad, förstad, hamnstad, huvudstad, industristad, innerstad, kvarstad, miljonstad, småstad, storstad, verkstad, villastad, världsstad
- fraza rzeczownikowa den eviga staden • den heliga staden
- złożenie czasownikowe stadfästa
- etymologia:
- źródła: