Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

social

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: sociâl

social (język angielski)

wymowa:
IPA/səʊʃl̩/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
(1.2) socjalny
(1.3) stadny, gromadny
(1.4) towarzyski
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. socially
przym. antisocial, societal, sociable
rzecz. socialization, society, sociability
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

social (język francuski)

wymowa:
IPA[sɔ.sjal] lp m ż; lm ż ?/i
IPA[sɔ.sjo] lm m
?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
(1.2) socjalny
odmiana:
(1.1-2) lp social m, sociale ż; lm sociaux m, sociales ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.2) social-démocratesocial-démocratie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. société ż
przym. antisocial, asocial
przysł. socialement
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

social (język hiszpański)

wymowa:
IPA[so.'θjal]
IPA[so.'sjal] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny, socjalny
(1.2) ekon. spółki, firmowy, akcyjny
odmiana:
(1) lp social m/ż; lm sociales m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) política socialpolityka społecznaseguridad socialubezpieczenie społeczne
(1.2) capital socialkapitał akcyjny
synonimy:
(1.1) benéfico, colectivo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. socializar
przym. societario, sociable, socialista
rzecz. sociedad ż, socialismo m, sociología ż, socialista m/ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. sociālis
uwagi:
źródła:

social (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
(1.2) socjalny
(1.3) przyjacielski
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. socialmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

social (język portugalski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) socjalny[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sociedade ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło social w: Małgorzata Mordeja, Słownik polsko-portugalski, portugalsko-polski., Level Trading, Czernica 2015, ISBN 978-83-89635-77-8, s. 208.

social (język rumuński)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) społeczny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

social (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) socjalny, społeczny[1][2]
odmiana:
(1.1) social, socialt, sociala
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) socialdemokratsocialfondsocialpolitik
synonimy:
(1.1) samhällelig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. socialisera
rzecz. socialen, socialisation, socialisering, socialism, socialist, socialitet, sociofobi, sociografi, sociogram, sociolog, sociologi, socionom
przym. socialistisk, sociologisk, sociografisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 441.