Uwaga
Serwis Wedariusz jest portalem tematycznym prowadzonym przez Grupę Wedamedia. Aby zostać wedapedystą, czyli Użytkownikiem z prawem do tworzenia i edycji artykułów, wystarczy zarejestrować się na witrynie poprzez złożenie wniosku o utworzenie konta, co można zrobić tutaj. Liczymy na Waszą pomoc oraz wsparcie merytoryczne przy rozwoju także naszych innych serwisów tematycznych.

ponto

Z Wedariusz, słownik
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

ponto (esperanto)

ponto (1.1)
morfologia:
ponto
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) most
(1.2) muz. mostek
(1.3) żegl. mostek
(1.4) przen. łącznik, połączenie[1]
(1.5) elektr. mostek[1]
(1.6) chem. mostek, wiązanie[1]
odmiana:
(1.1-6)
przykłady:
(1.1) Italaj inĝenieroj projektis gigantan ponton.Włoscy inżynierowie zaprojektowali gigantyczny most[2].
składnia:
kolokacje:
(1.1) turniĝanta / turnebla ponto → most obrotowy
synonimy:
(1.3) komandejo
(1.4) interkomunikilo
(1.6) ligo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) aerponto, arkoponto, baskulponto, boatponto, flosponto, fostoponto, ĵaluziponto, levponto, liftoponto, pendponto, pendoponto, stajponto, traboponto
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ponteto, pontisto
czas. superponti, superpontigi, transponti, transportigi
związki frazeologiczne:
al la malamik' en kuro faru ponton kun plezurola afero ne staras sur pinto de ponto
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło ponto w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
  2. Powyższy przykład pochodzi z podręcznika Esperanto en dek lecionoj Pawła Wimmera wydanego w Warszawie 2009 roku. Podany fragment podręcznika udostępniony jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach – wersja 2.5

ponto (ido)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) most
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ponto (język istriocki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) most
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

ponto (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) prom; ponton
odmiana:
(1.1) ponto, ~nis
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pons
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) z pons
uwagi:
źródła:

ponto (język portugalski)

wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) punkt
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. pontualmente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: